In the third place, it is for the referring court to ascertain, in particular, whether the objective in the public interest relied upon could not be attained by less restrictive measures which aim to encourage students who undertake their studies in the French Community to establish themselves there at the end of their studies or which aim to encourage professionals educated outside the French Community to establish themselves within it.
Als Drittes hat das vorlegende Gericht zu beurteilen, ob das angeführte im Allgemeininteresse liegende Ziel nicht durch weniger einschränkende Maßnahmen erreicht werden könnte, mit denen für Studierende, die ihr Studium in der Französischen Gemeinschaft absolvieren, ein Anreiz geschaffen würde, nach Abschluss des Studiums dort zu bleiben, oder für außerhalb der Französischen Gemeinschaft ausgebildete Berufsangehörige ein Anreiz, sich dort niederzulassen.