In order to gain a better understanding of the importance of monitoring each stage in the process, it is worth considering the unfortunate, terrible, adverse reactions which have occurred and which we hope will never occur again, for example AIDS, hepatitis B and C and other, sometimes fatal infections, like anaphylactic shock or endotoxic shock.
Zum besseren Verständnis der Bedeutung der Kontrolle jeder einzelnen Phase der Transfusionskette sei darauf verwiesen, dass durch eine Transfusion beim Empfänger unerwünschte gefährliche Reaktionen auftreten können, wie sie es leider gegeben hat und die in Zukunft hoffentlich nicht mehr vorkommen mögen, wie beispielsweise Aids, Infektionen durch virale Hepatitis des Typs B und C oder andere bisweilen tödlich verlaufende Infektionen, wie anaphylaktischer und septischer Schock.