Without prejudice to the criteria for derogations as set in Regulation (EC) No 272/2009, the appropriate authorit
y may allow special security procedures or exemptions for the protection and security
of airside areas at airports on days on which there are not more than eight planned departing flights, provided that only one aircraft is to be loaded, unloaded, boarded or disembarked at any one time either within the critical part of the security restricted
area or at an airport that falls outsid
...[+++]e of the scope of point 1.1.3.Die jeweils zuständige Behörde kann unbeschadet der Kriterien für Abweichungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 272/2009 an Tagen mit höchstens acht planmäßigen Abflügen besondere Sicherheitsverfahren oder Ausnahmen für den Schutz und die Sicherheit luftseitiger Bereiche von Flughäfen erlauben, sofern sich jederzeit jeweils nur ein Luftfahrzeug zum Be- oder Entladen sowie Ein- und Aussteigen im sensiblen Teil des Sicherheitsbereichs oder auf einem nicht in den Geltungsbereich von Nummer 1.1.3 fallenden Flughafens befindet.