Lastly, linking the authorisation for the operation of a pharmacy to the pharmacist is an efficient way to ensure the appropriate supply of medicinal products to the public, in particular because the practising pharmacist would, in a case of professional negligence, be subject to the withdrawal not only of his practising licence, but also of his authorisation to run a pharmacy, with the onerous financial consequences which follow therefrom.
Schließlich sieht der Generalanwalt in der Verknüpfung der Betriebserlaubnis für eine Apotheke mit der Person des Apothekers ein wirksames Mittel, um die Ordnungsmäßigkeit der Arzneimittelversorgung der Bevölkerung sicherzustellen, insbesondere weil für den Apotheker als Betreiber der Apotheke im Fall eines Berufsvergehens die Gefahr besteht, dass ihm nicht nur die Approbation, sondern auch die Betriebserlaubnis entzogen wird, woraus sich schwerwiegende wirtschaftliche Folgen ergeben.