(59) This Regulation respects the fundamental rights and observes the principles recognized in particular by the Charter of Fundamental Rights of the European Union and notably human dignity, the integrity of the person, the principle of free and informed consent of the person concerned, the protection of personal data, the freedom of art and science, the freedom to conduct business and the right to property, as well as the European Convention on Human Rights and Biomedicine as well as the Additional Protocol to that Convention concerning Genetic Testing for Health Purposes.
(59) Diese Verordnung steht im Einklang mit den Grundrechten und Grundsätzen, die insbesondere mit der Charta der Grundrechte der Europäisc
hen Union anerkannt wurden, vor allem mit der Achtung der Würde des
Menschen und seines Rechts auf Unversehrtheit, dem Grundsatz der freien Einwilligung der betroffenen Person nach vorheriger Aufklärung, dem Schutz personenbezogener Daten, der Freiheit der Kunst und der Wissenschaft, der unternehmerischen Freiheit und dem Recht auf Eigentum, dem Übereinkommen über
Menschenrechte und ...[+++]Biomedizin des Europarates sowie dessen Zusatzprotokoll über Gentests zu gesundheitlichen Zwecken .