As far as governance of civil aviation is concerned, the European Aviation Safety agency recently began working in its permanent Cologne headquarters and rapid progress is being made towards the completion of the Single European Sky, In space, alongside progress on GALILEO, the Commission, together with the European Space Agency, is developing a European Space Programme which is expected to be operational by 2007, In the security and defence field, the Commission is building effective working relationships with the new European Defence Agency.
Was die Regelung der Zivilluftfahrt betrifft, so hat die Europäische Agentur für Flugsicherheit unlängst an ihrem ständigen Hauptsitz in Köln die Arbeit aufgenommen, und die Vollendung des einheitlichen europäischen Luftraums macht rasche Fortschritte. Für die Raumfahrt ist die Kommission, abgesehen von den Fortschritten bei GALILEO, dabei, zusammen mit der Europäischen Weltraumorganisation ein Europäisches Weltraumprogramm zu erarbeiten, das voraussichtlich bis 2007 anlaufen wird. Im Bereich Sicherheit und Verteidigung baut die Kommission derzeit wirksame Arbeitsbeziehungen mit der neuen Europäischen Verteidigungsagentur auf.