With regard to the European Union itself, I think that it is essential that a European drought observatory be established urgently, something that we have considered several times in this House, as a centre for knowledge, mitigation and monitoring of its terrible effects, especially in southern Europe.
Was die Europäische Union selbst angeht, so betrachte ich die dringende Einrichtung einer europäischen Beobachtungsstelle für Dürre als unverzichtbar, eine Frage, die wir in diesem Haus schon mehrmals überdacht haben. Sie soll ein Zentrum für Erkenntnisse, für die Eindämmung und Überwachung ihrer verheerenden Auswirkungen sein, vor allem im Süden Europas.