D. whereas the control of organised crime is a central concern of the European public, given that organised crime can use its considerable financial strength to infiltrate the politics, police and economy of a State and hence undermine society as a whole,
D. in dem Bewusstsein, dass die Bekämpfung der organisierten Kriminalität ein zentrales Anliegen der europäischen Bürger darstellt, da die organisierte Kriminalität ihre bedeutenden wirtschaftlichen Möglichkeiten dazu benützen kann, Politk, Polizei und Wirtschaft eines Staates zu durchsetzen und damit die gesamte Gesellschaft zu unterminieren,