Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appraise cultural programmes
Evaluate cultural venue programmes
Evaluate cultural venue visitor needs
Evaluate culture programmes
Evaluate needs of cultural venue visitors
Evaluate programmes of cultural venues
Evaluate venue and cultural visitor needs

Übersetzung für "Evaluate venue and cultural visitor needs " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
develop programme to meet cultural visitor's expectations | evaluate venue and cultural visitor needs | evaluate cultural venue visitor needs | evaluate needs of cultural venue visitors

Bedarf der Besucher von Kultureinrichtungen beurteilen


appraise cultural programmes | evaluate programmes of cultural venues | evaluate cultural venue programmes | evaluate culture programmes

Programme von Kultureinrichtungen beurteilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The evaluation recommends that it would naturally be important to revise the programme's objectives in the future in order to take into account recent developments both in terms of EU policies (for example the Europe 2020 Strategy and the European Agenda for Culture), as well as the conditions affecting the cultural sector and its needs over the coming period (such as the impact of globalisation and the digital shift).

Die Evaluierung ergibt, dass es natürlich wichtig wäre, in der Zukunft die Ziele des Programms zu überarbeiten, um die neuesten Entwicklungen sowohl in der EU-Politik (zum Beispiel die Strategie „Europa 2020“ und die europäische Kulturagenda) als auch die Bedingungen zu berücksichtigen, die sich auf den Kultursektor und seine Erfordernisse in der nächsten Phase (Auswirkungen der Globalisierung und der Digitalisierung) auswirken werden.


According to the evaluation, Culture 2000 provides an adequate basis for addressing both the original and current needs as regards cultural cooperation (98% of respondents), and the cultural fields to which it applies [14] adequately reflect the nature of the domain of culture (97% of respondents).

Laut Bewertungsbericht bot Kultur 2000 eine angemessene Grundlage zur Erfüllung ursprünglicher und aktueller Anforderungen hinsichtlich der kulturellen Zusammenarbeit (98 % der Befragen) und die abgedeckten kulturellen Bereiche [14] stellten einen repräsentativen Querschnitt durch den Kultursektor dar (97 % der Befragten).


On a general note, the evaluator found Culture 2000 to be an adequate mechanism for meeting the needs of cultural cooperation in Europe.

Allgemein kann festgehalten werden, dass der Bewerter Kultur 2000 als angemessenen Mechanismus zur Abdeckung der Bedürfnisse der kulturellen Zusammenarbeit in Europa erachtet.


In particular, a new management contract between the "Communauté française" and RTBF introduced for the first time a prior evaluation, based on an open public consultation, of whether significant new audiovisual services (including new media services, such as online information services or on-demand services) envisaged by RTBF would serve democratic, social and cultural public needs, while taking account of potential effects on competition.

So wurde ein neuer Verwaltungsvertrag zwischen der Französischen Gemeinschaft („Communauté française“) und der RTFB geschlossen, der erstmals vorsieht, dass vor der Einführung von wesentlichen neuen audiovisuellen Diensten (z. B. neue Mediendienste wie Online-Informationsdienste oder Abrufdienste) eine auf einer öffentlichen Konsultation beruhende Bewertung darüber durchgeführt werden muss, ob diese Dienste den demokratischen, sozialen und kulturellen Bedürfnissen der Gesellschaft dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The MEDIA, Culture and MEDIA Mundus programmes have been the subject of regular monitoring and external evaluations, and public consultations have been organised on their future, from which it emerges that those programmes play a very important role in protecting and promoting Europe's cultural and linguistic diversity and that they are relevant for the needs of the cultural and creative sectors.

Die Programme MEDIA, Kultur und MEDIA Mundus waren Gegenstand regelmäßigen Monitorings und regelmäßiger externer Bewertung und es fanden öffentliche Konsultationen zu ihrer zukünftigen Gestaltung statt, bei denen sich gezeigt hat, dass die Programme MEDIA, Kultur und MEDIA Mundus eine sehr wichtige Rolle für den Schutz und die Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt Europas spielen.


There is a need to develop a culture of evaluation and to promote further research.

Es gilt, eine Kultur der Evaluierung zu entwickeln und die weitere Forschung zu fördern.


A stronger evaluation culture highlighting that success is not only about how much we invest but also how effectively we invest in areas like vocational training and Public Employment Services – is needed.

Notwendig ist außerdem eine stärker ausgeprägte „Evaluierungskultur“, d.h. es kommt nicht nur darauf an, wie viel in berufliche Bildung und die öffentliche Arbeitsverwaltung investiert wird, sondern auch darauf, wie wirksam diese Investitionen sind.


Despite the progress achieved, the Spanish 'Objective 1' regions still reveal major shortcomings and weaknesses connected with factors such as the small size of the "science-technology-business" complex, the low level of transfer of results from centres of research towards the business sector, the lack of a match between public research, development and innovation and the needs of manufacturing, the insufficient development of innovative sources of funding, the need to improve evaluation and monitoring procedures - in short, a not-ver ...[+++]

Trotz der bisherigen Fortschritte weisen die spanischen Ziel-1-Regionen aber noch immer gravierende Mängel und Schwächen auf, die u.a. auf folgende Faktoren zurückzuführen sind: zu geringe Verknüpfung der Bereiche Wissenschaft, Technologie und Wirtschaft, geringer Transfer der Erkenntnisse von Forschungszentren auf Unternehmen, unzureichende Abstimmung der öffentlichen Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationseinrichtungen auf den Bedarf des produktiven Sektors, mangelhafte Erschließung innovativer Finanzierungsquellen, Notwendigkeit, die Bewertungs- und Begleitverfahren zu verbessern, - kurzum, eine nur schwach entwickelte wissenschaftlich-technologische Kultur.


- All adult education systems as a whole should be rethought to make courses more compatible with participants' needs (in terms of timetables, venue, possibility of combining lessons with a job, providing courses leading to qualifications in demand on the job market, etc.) - increasing second or third-chance opportunities, both for young people and adults in work, expanding the training courses on offer by adopting a more modular approach, developing c ...[+++]

- Über die Systeme der Erwachsenenbildung müsste insgesamt nachgedacht werden, um das Angebot besser an die Nachfrage anzupassen (hinsichtlich Stundenplan, Ort, Vereinbarkeit mit Berufstätigkeit, auf dem Arbeitsmarkt gesuchten Ausbildungsangeboten usw.), die Möglichkeiten einer zweiten oder dritten Chance für Jugendliche und für berufstätige Erwachsene zu vermehren, das Ausbildungsangebot insbesondere durch stärkere Modularisierung zu erweitern, die Einrichtungen zur Begleitung der Lernenden und der positiven Bewertung weiterzuentwickeln.


The winning destinations, chosen by national juries, are located in protected areas (i.e. area of land and/or sea/internal waters dedicated to the protection and maintenance of biological diversity, and of natural and associated cultural resources, and managed through legal or other effective means) and areas bordering them, where an economically viable tourism product has been developed using the protected area as an asset, while respecting its protected environment and at the same time meeting the ...[+++]

Die von nationalen Jurys ausgewählten touristischen Ziele liegen in Schutzgebieten (d. h. Land- und/oder Seegebieten bzw. internationalen Gewässern, die speziell für den Schutz und die Erhaltung der biologischen Vielfalt sowie natürlicher und damit verbundener kultureller Ressourcen bestimmt sind und die auf gesetzlichem Wege oder auf andere Weise wirksam verwaltet werden) und angrenzenden Regionen, in denen ein wirtschaftlich tragfähiges Tourismusangebot entwickelt wurde, das das Schutzgebiet als besonderes Qualitätsmerkmal einbezieh ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Evaluate venue and cultural visitor needs' ->

Date index: 2021-05-17
w