29. Calls on the Commission to propose the extension of minimum guarantees for consumer durable goods, in order to extend the products’ expected lifetime, and to clarify that, in accordance with Directive 1999/44/EC, sellers of consumer goods should examine the defects during the first two years of the legal guarantee and only charge the consumer for it if the defect has been caused by improper use;
29. fordert die Kommission auf, die Verlängerung von Mindestgarantien für langlebige Verbrauchsgüter, im Hinblick auf die Verlängerung ihrer erwarteten Lebensdauer, vorzuschlagen und klarzustellen, dass die Verkäufer von Verbrauchsgütern aufgrund der Richtlinie 1999/44/EG während der ersten zwei Jahre der gesetzlichen Garantie Mängel zu untersuchen und sie den Verbrauchern nur dann in Rechnung zu stellen haben, wenn die Mängel durch unsachgemäße Verwendung verursacht sind;