The rapporteur rightly states it is a fault of the current Member
States that data on exports to stable countries – to other EU countries and the United States of America – is given in minute detail but there is a lack of such data on exports to less stable countries. The remedy proposed in the report, greater transparency and a more multilateral approach, is the only way to correc
t these defects and prevent transfers of arms that pose a threat to hum
an rights, regional stability ...[+++] or sustainable development.
Der Berichterstatter stellt zu Recht einen Missstand in den heutigen Mitgliedstaaten fest, der darin besteht, dass die Angaben über die Ausfuhr in stabile Länder, also andere EU-Staaten und die Vereinigten Staaten, zwar sehr detailliert sind, aber Angaben über weniger stabile Länder fehlen. Das im Bericht vorgeschlagene Mittel, mehr Transparenz und Multilateralität, ist das einzige Instrument, Mängel zu korrigieren und Waffenlieferungen zu verhindern, die die Menschenrechte, die regionale Stabilität oder die nachhaltige Entwicklung bedrohen.