Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
European Image Archiving System
FADO
FADO Level 2
False and Authentic Documents Online
IFADO
Intranet - False and Authentic Documents Online

Übersetzung für "FADO " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
FADO Level 2 | Intranet - False and Authentic Documents Online | iFADO [Abbr.]

FADO Stufe 2 | Intranet – Gefälschte und echte Dokumente Online | iFADO [Abbr.]


EAER Ordinance of 26 October 2011 on the Production and Marketing of Feedstuffs, Feed Additives and Dietary Feed [ FADO ]

Verordnung des WBF vom 26. Oktober 2011 über die Produktion und das Inverkehrbringen von Futtermitteln, Futtermittelzusatzstoffen und Diätfuttermitteln | Futtermittelbuch-Verordnung [ FMBV ]


European Image Archiving System | False and Authentic Documents Online | FADO [Abbr.]

Europäisches Bildspeicherungssystem | gefälschte und echte Dokumente | FADO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Information given to the General Secretariat is entered as quickly as possible into the FADO system.

Sobald Informationen dem Generalsekretariat zugegangen sind, werden sie so rasch wie möglich in das FADO-System eingespeist.


It sets up a European Union (EU) internet-based image archiving system known as FADO (False and Authentic Documents Online).

Sie richtet ein internetbasiertes Bildspeicherungssystem der Europäischen Union (EU) mit dem Namen FADO („False and Authentic Documents“ = falsche und echte Dokumente) ein.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33075 - EN - Combating document fraud: FADO image-archiving system

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33075 - EN - Dokumentenbetrug bekämpfen: FADO Bildspeicherungssystem


Joint Action 98/700/JHA of 3 December 1998 adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union concerning the setting up of a European Image Archiving System (FADO) (OJ L 333, 9.12.1998, pp. 4–7)

Gemeinsame Maßnahme 98/700/JHA vom 3. Dezember 1998 – vom Rat aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union angenommen – betreffend die Errichtung eines Europäischen Bildspeicherungssystems (FADO) (ABl. L 333 vom 9.12.1998, S. 4-7)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33075 - EN - Combating document fraud: FADO image-archiving system

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33075 - EN - Dokumentenbetrug bekämpfen: FADO Bildspeicherungssystem


The debate will be followed by a free concert, ‘European Inspirations’, from 21.00 to 22.00, featuring Belgian baritone Ivan Thirion, Georgian bass Kakhader Shavidze, Greek mezzo-soprano Alexandra Gravas and Portuguese fado singer Katia Guerreiro.

An die Debatte wird sich von 21 bis 22 Uhr ein Konzert unter dem Motto „Europäische Inspirationen“ anschließen; auch hier ist der Eintritt frei. Mitwirkende sind Ivan Thirion aus Belgien (Bariton), Kakhader Shavidze aus Georgien (Bass) und Alexandra Gravas aus Griechenland (Mezzosopran) sowie die portugiesische Fado-Sängerin Katia Guerreiro.


The Fair will include stands with food specialities from all Member States, and cultural animation programmes, such as Spanish olive oil tasting, folklore dance groups, a Portuguese FADO singer, and other music groups.

Die Messe umfasst Stände mit Lebensmittelspezialitäten aller Mitgliedstaaten sowie kulturelle Veranstaltungen wie z. B. eine Verkostung von spanischen Olivenölen, Folkloretanz­gruppen, portugiesischen Fado und andere Musikgruppen.


Development of the FADO system (False and Authentic Documents Online) - Council conclusions

Entwicklung des FADO-Systems (Gefälschte und echte Dokumente Online) - Schlussfolgerungen des Rates


Mobility partnerships with Cape Verde and with the Republic of Moldova 33 Enhancing the global approach to migration - Council conclusions 34 Development of the FADO system (False and Authentic Documents Online) - Council conclusions 34 Management of external borders of the member states of the EU - Council conclusions 34 Simplified regime for the control of persons at the external borders 34

Mobilitätspartnerschaft mit Kap Verde und mit der Republik Moldau 33 Verbesserung des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage - Schlussfolgerungen des Rates 34 Entwicklung des FADO-Systems (Gefälschte und echte Dokumente Online) - Schlussfolgerungen des Rates 34 Grenzschutz an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der EU - Schlussfolgerungen des Rates 34 Vereinfachte Regelung für die Personenkontrollen an den Außengrenzen 34


Mariza (Portugal), for "Fado Em Mim", World Connection/EMI.

Mariza (Portugal), für "Fado Em Mim", World Connection/EMI




Andere haben gesucht : european image archiving system     fado level     false and authentic documents online     FADO     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'FADO' ->

Date index: 2023-03-07
w