To be more precise, with regard to competitiveness, growth and employment, if the margin is left unchanged – at EUR 70 million – if new priorities are announced regarding Frontex and Eurojust and if three new transport agencies are created, then certain policies are liable to suffer: I am thinking of the seventh FRDP, which could have difficulties in getting off the ground; I am thinking of the trans-European transport network, funding for which is absolutely crucial; I am thinking of all those social policies that are not yet sufficiently developed; and I am thinking of the CIP, which is a vital tool of the Lisbon Strategy.
Genauer gesagt geraten, wenn man den Spielraum unverändert bei 70 Millionen Euro lässt, wenn man neue Prioritäten hinsichtlich Frontex und Eurojust ankündigt und drei neue Verkehrsagenturen schafft, einige Politiken ins Hintertreffen; ich denke dabei an das siebte Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung, bei dem es Startschwierigkeiten geben könnte; ich denke an das transeuropäische Verkehrsnetz, dessen Finanzierung ein grundlegendes Erfordernis ist; ich denke an die Felder der Sozialpolitik, die noch nicht genügend entwickelt sind; ich denke an das CIP als ein wesentliches Instrument der Lissabon-Strategie.