Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Failure to give a reasoned reply

Übersetzung für "Failure to give a reasoned reply " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
failure to give a reasoned reply

Fehlen einer begründeter Antwort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fourth plea in law, alleging infringement of the essential procedural requirements laid down in Articles 62 and 68 of the Decision of the Bureau of the European Parliament of 19 May and 9 July 2008; infringement of the essential procedural requirements laid down in Article 14(2) of the Rules on Payment of Expenses and Allowances to Members of the European Parliament (PEAM); non-existence of the decision and complete failure to give reasons.

Verletzung der wesentlichen Formvorschriften der Art. 62 und 68 des Beschlusses des Präsidiums des Europäischen Parlaments vom 19. Mai und 9. Juli 2008; Verletzung der wesentlichen Formvorschriften des Art. 14 Abs. 2 der Kostenerstattungs- und Vergütungsregelung für die Mitglieder des Europäischen Parlaments (KV-Regelung); Inexistenz einer Maßnahme und völliges Fehlen einer Begründung


Within one month, the addressee of the complaint shall either give a reasoned reply or, in justified cases, inform the passenger by what date within a period of less than three months from the date of the complaint a reply can be expected.

Der Adressat der Beschwerde gibt innerhalb eines Monats eine mit Gründen versehene Antwort oder teilt — in begründeten Fällen — dem Fahrgast mit, wann innerhalb eines Zeitraums von höchstens drei Monaten ab dem Tag, an dem die Beschwerde vorgebracht wurde, mit einer Antwort zu rechnen ist.


Within one month, the addressee of the complaint shall either give a reasoned reply or, in justified cases, inform the passenger by what date within a period of less than three months from the date of the complaint a reply can be expected.

Der Adressat der Beschwerde gibt innerhalb eines Monats eine mit Gründen versehene Antwort oder teilt — in begründeten Fällen — dem Fahrgast mit, wann innerhalb eines Zeitraums von höchstens drei Monaten ab dem Tag, an dem die Beschwerde vorgebracht wurde, mit einer Antwort zu rechnen ist.


64 As regards the failure to give reasons, OHIM points out that its duty to provide reasons for individual decisions has two purposes: to allow interested parties to know the justification for the measure taken so as to enable them to protect their rights and to enable the Community judicature to exercise its power to review the legality of the decision.

Auf die Rüge eines Begründungsmangels entgegnet das HABM, dass seine Verpflichtung zur Begründung von Einzelfallentscheidungen dem doppelten Ziel diene, die Beteiligten über die Gründe für die erlassene Maßnahme zu unterrichten, damit sie ihre Rechte verteidigen könnten, und es dem Gemeinschaftsrichter zu ermöglichen, die Rechtmäßigkeit der Entscheidung zu überprüfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Without prejudice to the Commission's obligation to reply in writing giving grounds for its decision, the failure by the Commission to reply within that deadline shall be taken as implicit rejection of the proceedings.

Geht unabhängig von der Pflicht der Kommission zur schriftlichen Beantwortung und zur Begründung ihrer Entscheidung innerhalb dieser Frist keine Antwort der Kommission ein, so gilt die Beschwerde als abgelehnt.


Without prejudice to the Commission's obligation to reply in writing giving grounds for its decision, the failure by the Commission to reply within that deadline shall be taken as implicit rejection of the proceedings.

Geht unabhängig von der Pflicht der Kommission zur schriftlichen Beantwortung und zur Begründung ihrer Entscheidung innerhalb dieser Frist keine Antwort der Kommission ein, so gilt die Beschwerde als abgelehnt.


1. Where a Member State finds that an interoperability constituent covered by the ‘EC’ declaration of conformity or suitability for use and placed on the market is unlikely, when used as intended, to meet the essential requirements, it shall take all necessary steps to restrict its field of application, prohibit its use or withdraw it from the market. The Member States shall forthwith inform the Commission of the measures taken and give the reasons for its decision, stating in particular whether failure to conform is due to:

(1) Stellt ein Mitgliedstaat fest, dass eine Interoperabilitätskomponente, für die eine EG-Konformitäts- oder Gebrauchstauglichkeitserklärung vorliegt und die in Verkehr gebracht worden ist und die bestimmungsgemäß verwendet wird, die Einhaltung der grundlegenden Anforderungen zu beeinträchtigen droht, so trifft er alle gebotenen Maßnahmen, um den Einsatzbereich dieser Komponente zu beschränken, ihre Verwendung zu verbieten oder sie vom Markt zu nehmen. Der Mitgliedstaat unterrichtet die Kommission unverzüglich unter Angabe der Gründe seiner Entscheidung über die getroffenen Maßnahmen und erläutert insbesondere, ob die Komponente nicht k ...[+++]


The Department for Culture, Media and Sport has asked broadcasters who have failed to meet the quotas to give detailed reasons for this failure and to state when and how they intend to reach the required level.

Das zuständige britische Ministerium, das Department for Culture, Media and Sport, hat die Sendeanstalten, die die angestrebten Anteile nicht erreicht haben, aufgefordert, hierfür Gründe anzugeben und zu erläutern, bis wann und wie sie die vorgegebenen Ziele erreichen wollen.


The Department for Culture, Media and Sport has asked broadcasters who have failed to meet the quotas to give detailed reasons for this failure and to state when and how they intend to reach the required level.

Das zuständige britische Ministerium, das Department for Culture, Media and Sport, hat die Sendeanstalten, die die angestrebten Anteile nicht erreicht haben, aufgefordert, hierfür Gründe anzugeben und zu erläutern, bis wann und wie sie die vorgegebenen Ziele erreichen wollen.


The victim may in any case apply directly to the body which, on the basis of information provided at its request by the victim, shall be obliged to give him a reasoned reply regarding the payment of any compensation.

Der Geschädigte kann sich jedoch in jedem Fall unmittelbar an diese Stelle wenden, welche ihm - auf der Grundlage der auf ihr Verlangen hin vom Geschädigten mitgeteilten Informationen - eine begründete Auskunft über ihr Tätigwerden erteilen muß.




Andere haben gesucht : Failure to give a reasoned reply     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Failure to give a reasoned reply' ->

Date index: 2022-01-31
w