It is not going to be possible to ensure the free and fast flow of goods and people around the continent, or indeed on the island of Ireland, unless we have fast, efficient, safe and comfortable rail services, not only to and from our major urban centres, but also to provide cohesion in those parts of our continent whether there is underdevelopment.
Nur wenn wir über schnelle, effiziente, sichere und komfortable Schienendienste verfügen, und zwar nicht nur zwischen unseren Ballungsgebieten, sondern auch unter Einbeziehung der unterentwickelten Regionen unseres Kontinents, können Waren- und Personenströme auf dem Kontinent wie auch auf der irischen Insel ungehindert und schnell fließen.