Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative court
Administrative tribunal
Court administration manager
Court administration officer
Court administrative officer
Court administrator
Court of auditors
Court operations
Court procedures
Court registrar
FACA
FSCOR
Federal Administrative Court
Federal Administrative Court Act
Federal Supreme Court Oversight Regulations
Judicial administration
Judicial processes
Legal administrator
Manager of court administration
Tribunal administrative officer

Übersetzung für "Federal Administrative Court " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Federal Administrative Court

Bundesverwaltungsgericht | BVerwG [Abbr.] | BVG [Abbr.]






Federal Supreme Court Regulations of 11 September 2006 on the Oversight of the Federal Criminal Court, Federal Administrative Court and Federal Patent Court | Federal Supreme Court Oversight Regulations [ FSCOR ]

Reglement des Bundesgerichts vom 11. September 2006 betreffend die Aufsicht über das Bundesstrafgericht, das Bundesverwaltungsgericht und das Bundespatentgericht | Aufsichtsreglement des Bundesgerichts [ AufRBGer ]


Federal Act of 17 June 2005 on the Federal Administrative Court | Federal Administrative Court Act [ FACA ]

Bundesgesetz vom 17. Juni 2005 über das Bundesverwaltungsgericht | Verwaltungsgerichtsgesetz [ VGG ]


Federal Assembly Ordinance of 20 December 2006 on the Amendment of Legislation in accordance with the provisions of the Federal Supreme Court Act and the Federal Administrative Court Act

Verordnung vom 20. Dezember 2006 der Bundesversammlung betreffend die Anpassung von Erlassen an die Bestimmungen des Bundesgerichtsgesetzes und des Verwaltungsgerichtsgesetzes


court administration manager | manager of court administration | court administrator | legal administrator

Gerichtsverwalterin | Justizverwalterin | Gerichtsverwalter/Gerichtsverwalterin | Justizverwalter


court administration officer | court registrar | court administrative officer | tribunal administrative officer

Gerichtsassistentin | Justizangestellter | Gerichtsschreiber | Justizfachangestellter/Justizfachangestellte


administrative court [ administrative tribunal | court of auditors ]

Verwaltungsgerichtsbarkeit [ Oberverwaltungsgericht | Rechnungshof | Verwaltungsgericht ]


court operations | judicial administration | court procedures | judicial processes

Gerichtsverfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Bundesverwaltungsgericht (Federal Administrative Court), before which the dispute was brought on final appeal, asked the Court of Justice to clarify the scope of the prohibition in question, and, if necessary, to rule on its compatibility with the fundamental rights of producers and distributors of wine, such as the freedom to choose an occupation and the freedom to conduct a business.

Das Bundesverwaltungsgericht, das letztinstanzlich mit dem Rechtsstreit befasst ist, hat den Gerichtshof ersucht, die Tragweite des fraglichen Verbots zu präzisieren und sich gegebenenfalls zu dessen Vereinbarkeit mit den Grundrechten der Erzeuger und Vermarkter von Wein wie der Berufsfreiheit und der unternehmerischen Freiheit, zu äußern.


The Bundesverwaltungsgericht (Federal Administrative Court, Germany), before which the disputes have been brought, asks the Court of Justice to specify what restrictions on the practice of a religion may be considered as persecution justifying the grant of refugee status.

Das mit den Rechtsstreitigkeiten befasste Bundesverwaltungsgericht ersucht den Gerichtshof um Klarstellung, welche Beschränkungen der Glaubensbetätigung eine Verfolgung darstellen, die die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft rechtfertigt.


Other parties: Der Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht (The Representative of Federal Interests at the Federal Administrative Court); Der Bundesbeauftragte für Asylangelegenheiten beim Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (Federal Commissioner for Asylum issues at the Federal Office for Migration and Refugees)

Andere Parteien: Der Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht; Der Bundesbeauftragte für Asylangelegenheiten beim Bundesamt für Migration und Flüchtlinge


The Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (German Federal Office for migration and refugees) rejected B’s application for asylum as unfounded and held that the conditions for recognition of refugee status were not met. It also revoked the refugee status and the right of asylum previously granted to D. The Bundesverwaltungsgericht (Federal Administrative Court, Germany) asks the Court of Justice, in each of those cases, to interpret the clauses laid down in Directive 2004/83 under which a person is excluded from refugee status.

Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge wies den Asylantrag von B als unbegründet zurück und stellte fest, dass in seinem Fall die Voraussetzungen für die Flüchtlingsanerkennung nicht vorlägen. Im Fall von D wurde die Asyl- und Flüchtlingsanerkennung durch das Bundesamt widerrufen. Das Bundesverwaltungsgericht (Deutschland) ersucht den Gerichtshof in beiden Rechtssachen um eine Auslegung der Bestimmungen der Richtlinie über den Ausschluss von der Anerkennung als Flüchtling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Appeal brought against the judgment of the General Court (Eighth Chamber) of 8 December 2011 in Case T-421/07 Deutsche Post v Commission, in which the General Court dismissed as inadmissible the applicant’s action seeking the annulment of the Commission decision of 12 September 2007 to initiate the procedure laid down in Article 88(2) EC in respect of State aid granted by the Federal Republic of Germany to Deutsche Post AG (aid C 36/07 (ex NN 25/07)) — Infringement of the fourth paragraph of Article 263 TFEU and the right to an effect ...[+++]

Rechtsmittel gegen das Urteil des Gerichts (Achte Kammer) vom 8. Dezember 2011, Deutsche Post/Kommission (T-421/07), mit dem das Gericht die Klage der Rechtsmittelführerin auf Nichtigerklärung der Entscheidung der Kommission vom 12. September 2007, das Verfahren nach Art. 88 Abs. 2 EG über die der Deutsche Post AG von der die Bundesrepublik Deutschland gewährte staatliche Beihilfe (staatliche Beihilfe C 36/07 (ex NN 25/07)) einzuleiten, abgewiesen hat — Verstoß gegen Art. 263 Abs. 4 AEUV und Verletzung des Rechts auf effektiven Rechtsschutz — Falsche Auslegung des Rechts auf eine ordnungsgemäße Verwaltung sowie der Grundsätze des Vertr ...[+++]


Where, in proceedings referred to in subparagraph (6), the court considers that the decision is unlawful, it shall discontinue the proceedings and file a complaint with the Higher Administrative Court (Verwaltungsgerichtshof - VwGH) under Article 131 subparagraph (2) of the Federal Constitution (B-VG) requesting a declaratory ruling confirming the unlawfulness of the decision.

Hält das Gericht in einem Verfahren gemäß Abs. 6 den Bescheid für rechtswidrig, so hat es das Verfahren zu unterbrechen und beim Verwaltungsgerichtshof mit Beschwerde gemäß Art. 131 Abs. 2 B-VG die Feststellung der Rechtswidrigkeit des Bescheides zu begehren. Nach Einlangen des Erkenntnisses des Verwaltungsgerichtshofes hat das Gericht das Verfahren fortzusetzen und den Rechtsstreit unter Bindung an die Rechtsanschauung des Verwaltungsgerichtshofes zu entscheiden.


The Bundesverwaltungsgericht (Federal Administrative Court), as the final court of appeal, made a reference to the Court of Justice, as it wished to know:

Das letztinstanzlich angerufene Bundesverwaltungsgericht hat den Gerichtshof dazu befragt,


A competing company, NVGA, brought proceedings before the German courts, claiming that the subsidies paid to Altmark were contrary to the Community rules on State aid. The Bundesverwaltungsgericht (Federal Administrative Court) asked the Court of Justice for a ruling on the nature of those subsidies.

Ein mit ihr im Wettbewerb stehendes Unternehmen (die NVGA) erhob Klage bei den deutschen Gerichten und trug vor, dass die Altmark Zuschüsse erhalte, die mit den Gemeinschaftsvorschriften über staatliche Beihilfen unvereinbar seien. Das Bundesverwaltungsgericht hat den Gerichtshof gebeten, sich zur Rechtsnatur dieser Zuschüsse zu äußern.


(16) Directive 98/43/EC of the European Parliament and of the Council of 6 July 1998 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the advertising and sponsorship of tobacco products(9) was annulled by the Court of Justice in Case C-376/98 Federal Republic of Germany v European Parliament and Council of the European Union(10).

(16) Die Richtlinie 98/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juli 1998 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Werbung und Sponsoring zugunsten von Tabakerzeugnissen(9) ist vom Gerichtshof in der Rechtssache C-376/98, Bundesrepublik Deutschland gegen Europäisches Parlament und Rat der Europäischen Union(10), für nichtig erklärt worden.


The person concerned could then lodge an appeal against the official notice before one of the independent Administrative Senates which existed for each Austrian province and from there to the Federal Administrative Court.

Der Betreffende kann dann bei einem der für jedes österreichische Land bestehenden unabhängigen Verwaltungssenate und in nächster Instanz beim Bundesverwaltungsgericht Berufung einlegen.


w