Whereas, in the United Kingdom, Ireland, the Netherlands, Belgi
um, Luxembourg, the Federal Republic of Germany and certain regions in France, brucellosis (B. melitensis) has been a notifiable disease for at least five years; whereas no case has been confirmed officially there for at l
east five years and vaccination has been banned there for at least three years; whereas it should therefore be put on record that t
hey comply with the conditions laid down ...[+++] in Annex A, Chapter 1.II (1) (b);
Im Vereinigten Königreich, in Deutschland, Irland, Luxemburg, Belgien und den Niederlanden und in bestimmten Gebieten Frankreichs ist die Brucellose (Br. melitensis) seit mindestens fünf Jahren anzeigepflichtig. Seit mindestens fünf Jahren wurde kein Fall von Brucellose amtlich festgestellt, und die Impfung ist seit mindestens drei Jahren untersagt. Daher ist festzustellen, daß die Bedingungen von Anhang A Kapitel 1 Abschnitt II Nummer 1 Buchstabe b) eingehalten worden sind.