Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Film Industry Support Act

Übersetzung für "Film Industry Support Act " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Film Industry Support Act

Filmförderungsgesetz | Gesetz über Maßnahmen zur Förderung des deutschen Films | FFG [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This includes working with industry to streamline licensing practices and industry agreements for more sustained use and wider availability of European works; investing in online tools for the legal digital distribution of European works in countries where they have not been released in cinemas or where there is no national distributor; supporting a catalogue of European films to give VOD services a well curated catalogue of films from different producers; and promoting ...[+++]

Dabei wird sie mit allen Branchenakteuren zusammenarbeiten, um Lizenzierungsverfahren und Branchenvereinbarungen im Interesse einer nachhaltigeren Verwertung europäischer Werke und eines breiteren Zugangs zu ihnen zu vereinheitlichen; in Online-Instrumente für den rechtmäßigen digitalen Vertrieb europäischer Werke in Ländern investieren, in denen sie nicht in die Kinos gekommen sind oder es kein nationales Vertriebsunternehmen gibt; einen europäischen Filmkatalog fördern, um Videoabrufdiensten ein gut kuratiertes Verzeichnis von Filmen unterschiedlicher Produzenten an die Hand zu geben; interoperable Standardidentifikatoren zwecks nah ...[+++]


Everyone who benefits from the film industry, including VOD services, should be encouraged to support film production, as a fair requirement.

Alle Akteure, die Nutzen aus der Filmindustrie ziehen – auch VoD-Anbieter – sollten fairerweise dazu angehalten werden, die Filmproduktion zu unterstützen.


The MEDIA Programme supports the distribution of European films The Guarantee Facility for cultural and creative sectors — this financial mechanism acts as insurance to banks offering financing to cultural and creative sector industries.

Mit dem Programm MEDIA wird der Vertrieb europäischer Filme gefördert. Die Bürgschaftsfazilität für den Kultur- und Kreativsektor fungiert als Garantie für Banken, die Finanzmittel für Initiativen der Kultur- und Kreativbranche bereitstellen.


Since its launch in 1991, the EU's MEDIA programme has supported the continuous transformation and professionalisation of the audiovisual industry, while helping films find new audiences across borders.

Seit seinem Start im Jahr 1991 ist das MEDIA-Programm der EU ein ständiger Begleiter und Förderer des Wandels und der Professionalisierung der audiovisuellen Medienindustrie. Nicht zuletzt dank seiner Unterstützung konnten Filmproduzenten ein größeres Publikum über Grenzen hinweg ansprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This year's Cannes Film Festival is a great occasion to celebrate the 25 anniversary of MEDIA, the EU's support programme for the European audiovisual industry.

Das diesjährige Filmfestival von Cannes bietet eine ausgezeichnete Gelegenheit, das 25jährige Jubiläum von MEDIA, dem EU-Programm zur Unterstützung der europäischen audiovisuellen Industrie, zu feiern.


For this reason Member States need to support their film industries, national film academies and film projects, or a gap will appear in the film records of parts of the history, life and culture of the nation.

Aus diesem Grunde müssen die Mitgliedstaaten ihre Filmindustrie, ihre nationalen Filmakademien und Filmprojekte unterstützen, wenn sie nicht wollen, dass ihre Geschichte, ihr Leben und ihre Kultur nur lückenhaft im Film festgehalten werden.


Government support for film is crucial in the global market of the film industry.

Staatliche Mittel sind für den globalen Markt der Filmindustrie von entscheidender Bedeutung.


On the proposed timing, we support the aim of launching in 2002 a study on funding in the European film industry, a study on the evaluation of film classification practice in the European economic area, and the setting up of a group of experts on the film industry to consider and put forward ideas for developing policy in this sector.

Bei der vorgesehenen Planung wird einhellig die Absicht vertreten, dass im Jahr 2002 folgende Schritte eingeleitet werden sollten: eine Studie über die Finanzströme in der europäischen Filmwirtschaft, eine Studie zur Beurteilung der Praktiken der Einstufung von Kinofilmen im EWR und die Einrichtung einer Gruppe von Film-Sachverständigen, die diese Fragen erörtern und Anregungen für die Ausarbeitung der Politik auf diesem Gebiet geben soll.


European film production is an important part of the EU’s cultural and media policy, and the Liberal Group considers that it is important to support the European film industry which is exposed to a very great deal of competition, especially from the American film industry.

Die europäische Filmproduktion ist ein wichtiger Teil der Kultur- und Medienpolitik der EU, und die liberale Fraktion hält es für wichtig, den europäischen Filmbereich zu unterstützen, der einem großen Wettbewerbsdruck ausgesetzt ist, insbesondere durch den amerikanischen Film.


It provides for measures to support the European film and television industry with a view to making the industry more competitive and to improve the distribution and production of European audiovisual products.

Es sieht die Unterstützung der europäischen Filmindustrie und Fernsehprogramme vor, um die Wettbewerbsfähigkeit dieser Branche zu erhöhen und die Produktion und Verbreitung europäischer audiovisueller Werke anzukurbeln.




Andere haben gesucht : film industry support act     Film Industry Support Act     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Film Industry Support Act' ->

Date index: 2021-08-12
w