in the event of a malfunction, other than a short circuit, of a front or rear direction indicator lamp the other lamp(s) indicating the same direction shall remain lit or continue to flash; however, in such a case the flashing frequency does not have to correspond to the prescribed value in this point.
bei einer Funktionsstörung eines vorderen oder hinteren Fahrtrichtungsanzeigers, die nicht durch Kurzschluss verursacht wird, muss (müssen) die andere(n) Leuchte(n) für dieselbe Richtung weiterleuchten oder -blinken. In einem solchen Fall muss jedoch die Blinkfrequenz nicht dem in dieser Nummer beschriebenen Wert entsprechen.