The doubts have more to do with the way in which the flat-rate method is applied. In particular, the Belgian scheme seems to offer benefits to the FSC, or to the groups to which they belong, by reducing their normal tax burden. The benefit would appear to derive from the use of a base for calculating their taxable income from which large items of expenditure have been removed (advertising, sales promotion, transport, credit risk insurance) or the use of unduly low margin rates to calculate this flat-rate tax base.
Die belgische Regelung bevorteilt augenscheinlich die FSC bzw. die Unternehmensgruppen, denen sie angehören, durch eine Verringerung der normalerweise zu tragenden Steuerlast, da erhebliche Ausgaben (wie Werbe-, Transport- oder Kreditbesicherungskosten) nicht in die Besteuerungsgrundlage einbezogen oder bei ihrer Berechnung zu geringe Bandbreiten zugrunde gelegt werden.