Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply a foreign language in social services
Apply foreign languages in social service
Apply foreign languages in social services
CEFR
Common European Framework of Reference for Languages
Communicate in foreign languages in social services
DGFF
Early foreign language acquisition
Early foreign language learning
Early language learning
Early second language acquisition
Early second language learning
Early stages foreign language learning
Early-stage foreign language acquisition
Early-stage foreign language learning
Executive assistant
Executive secretary
Foreign correspondence clerk
Foreign language
Foreign language assistant
Foreign language competence
Foreign language correspondence assistant
Foreign language correspondence clerk
Foreign language correspondence officer
Foreign language correspondent executive assistant
Foreign-language assistant
German Society for Foreign Language Research
Language competence
Language proficiency
Language qualifications
Language skills

Übersetzung für "Foreign language assistant " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
executive secretary | foreign language correspondent executive assistant | executive assistant | foreign language assistant

Direktionsassistentin | Vorstandssekretärin | persönliche Assistentin der Geschäftsleitung | Vorstandsassistent/Vorstandsassistentin




foreign correspondence clerk | foreign language correspondence assistant | foreign language correspondence clerk | foreign language correspondence officer

Fremdsprachenkorrespondent | Fremdsprachensekretärin | Fremdsprachenkorrespondent/Fremdsprachenkorrespondentin | Fremdsprachensekretär


early foreign language acquisition | early foreign language learning | early language learning | early second language acquisition | early second language learning | early stages foreign language learning | early-stage foreign language acquisition | early-stage foreign language learning

früher Spracherwerb


apply a foreign language in social services | apply foreign languages in social service | apply foreign languages in social services | communicate in foreign languages in social services

Fremdsprachen in den sozialen Diensten sprechen


language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]

Sprachkenntnisse [ Fremdsprachenkompetenz | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen | GERS | Sprachkompetenz | Sprachqualifikationen ]


German Society for Foreign and Second Language Research | German Society for Foreign Language Research | DGFF [Abbr.]

Deutsche Gesellschaft für Fremdsprachenforschung | DGFF [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It has invested over €30 million a year through the Socrates and Leonardo da Vinci programmes in: bursaries to enable language teachers to be trained abroad, placing foreign language assistants in schools, funding class exchanges to motivate pupils to learn languages, creating new language courses on CDs and the Internet and projects that raise awareness of the benefits of language learning.

Im Rahmen der Programme SOKRATES und LEONARDO DA VINCI investiert die Kommission jährlich mehr als 30 Millionen Euro in: Stipendien, damit Sprachenlehrkräfte einen Teil ihrer Ausbildung im Ausland absolvieren können; die Vermittlung von Fremdsprachenassistent/innen an Schulen; die Finanzierung von Schüleraustauschen auf Klassenbasis, als Motivation zum Sprachenlernen; die Erstellung neuer Fremdsprachenlehrgänge auf CD und im Internet; und Projekte, die die Vorteile des Sprachenlernens aufzeigen.


Further to the European Court of Justice's ruling of 18 July 2006 in Case C-119/04, will the Commission consider applying for a revision of that ruling on the basis that important information concerning the actual working situation of foreign language assistants in Italy was not made available to the European Court of Justice?

Wird die Kommission es im Anschluss an das Urteil des Europäischen Gerichtshofs vom 18. Juli 2006 in der Rechtssache C-119/04 in Erwägung ziehen, eine Revision des Urteils auf der Grundlage zu beantragen, dass wichtige Informationen betreffend die tatsächlichen Arbeitsbedingungen von Fremdsprachenlektoren in Italien dem Europäischen Gerichtshof nicht zur Verfügung gestellt wurden?


Following that law’s entry into force, the Commission received several complaints from former foreign-language assistants that, in the conversion to linguistic associate, their length of service as assistants had not been taken into account for the purposes of pay and social security.

Nach dem Inkrafttreten dieses Gesetzes gingen bei der Kommission mehrere Beschwerden ehemaliger Fremdsprachenlektoren darüber ein, dass im Rahmen des Entgelts und der Sozialversicherung das Dienstalter, das sie als Lektoren erreicht hätten, bei der Umwandlung der Stellen in solche für sprachwissenschaftliche Mitarbeiter nicht berücksichtigt worden sei.


Commission infringement procedure against Italy for discriminatory treatment of foreign language assistants at Italian universities

Kommission leitet wegen Diskriminierung von Fremdsprachenlektoren an italienischen Universitäten ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Italien ein


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission has issued a reasoned opinion under Article 228 EC for non-compliance by Italy with the judgment of the European Court of Justice of 26 June 2001 in case C-212/99 concerning the allegedly discriminatory treatment in relation to the recognition of the acquired rights of the linguistic associates (former foreign-language assistants, the so called "Lettori") at several Italian universities .

Die Kommission hat gemäß Artikel 228 EG-Vertrag eine mit Gründen versehene Stellungnahme abgegeben, in der sie Italien vorwirft, dem Urteil des Europäischen Gerichtshofes vom 26. Juni 2001 in der Rechtssache C-212/99 nicht nachgekommen zu sein. Dieses Urteil betraf die diskriminierende Behandlung der sprachwissenschaftlichen Mitarbeiter (der früheren Fremdsprachenlektoren) in Bezug auf die Anerkennung ihrer erworbenen Rechte an mehreren italienischen Universitäten .


I remind the Commission that I hope it will reply to the point that in the Allué case the ruling of the Court is as follows: 'Hereby rules, it is contrary to Article 48(2) of the EEC Treaty for the legislation of a Member State to limit the duration of employment contracts of foreign-language assistants in any event to one year, with the possibility of renewal where in principle no such limit exists with regard to other teachers'.

Ich erwarte von der Kommission eine Antwort auf den Punkt, dass es gemäß der Entscheidung des Gerichtshofs im Fall Allué gegen Artikel 48 (2) des EWG-Vertrags verstößt, wenn in der Gesetzgebung eines Mitgliedstaats die Dauer von Arbeitsverträgen von Fremdsprachenassistenten jeweils auf ein Jahr beschränkt ist, mit der Möglichkeit der Verlängerung, während in Bezug auf andere Lehrer eine solche Begrenzung grundsätzlich nicht besteht.


Throughout this decade, the Commission has worked assiduously to resolve the problem of foreign language assistants in Italy in respect of the free movement of workers, which is guaranteed by the Treaty.

Die Kommission hat in diesen zehn Jahren aktiv an der Lösung des Problems gearbeitet, mit dem ausländische Lektoren in Italien bezüglich ihres im EG-Vertrag verankerten Rechts auf Freizügigkeit der Arbeitnehmer konfrontiert werden.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, the case of non-Italian foreign language assistants in Italian universities is well known in the Commission and in most European institutions.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Der Fall der Fremdsprachenlektoren nichtitalienischer Herkunft an italienischen Hochschulen ist der Kommission und den meisten europäischen Organen wohl bekannt.


More particularly, following the decisions of the Court of Justice of 1989 and 1993 – the Allué case – which ruled that the limitations on the duration of employment contracts of foreign-language assistants imposed by the Italian government were discriminatory, the Commission took a number of steps.

Genauer gesagt hat die Kommission im Anschluss an die Entscheidungen des Gerichtshofs von 1989 und 1993, – die Urteile Allué –, die besagen, dass die durch das italienische Recht auferlegte zeitliche Begrenzung von Arbeitsverträgen diskriminierend sei, weitere Schritte unternommen.


1) As a basis for long-term employability and further learning, all citizens should be able to have free access to the acquisition of key skills, including literacy and numeracy but also other key skills, such as maths, science and technology, foreign languages, "learning to learn" skills (i.e. the ability and the desire to continuously acquire and update knowledge and competences), cultural awareness, social/personal skills, entrepreneurship, and technological culture (including ICT skills, to be validated, for example, through tools such as the European Computer Driving Licence, and the use of ICT and e-le ...[+++]

1) Als Grundlage für eine langfristige Beschäftigungsfähigkeit und weiteres Lernen sollten alle Bürger kostenfrei die Möglichkeit erhalten, Schlüsselfertigkeiten zu erwerben, neben dem Lesen, Schreiben und Rechnen auch weitere Schlüsselfertigkeiten wie Mathematik, Wissenschaft und Technik, Fremdsprachen, ,Lernfertigkeiten" (also Fähigkeit und Wunsch, ständig Wissen und Kompetenzen neu zu erwerben bzw. zu aktualisieren), kulturelles Bewusstsein, soziale/persönliche Kompetenzen, Unternehmergeist, Technologiekultur (einschließlich IKT-Fertigkeiten, die beispielsweise durch Instrumente wie den Europäischen Computer-Führerschein, sowie die Nu ...[+++]


w