5. Acknowledges that the EU has a role to play in supporting national policies to achieve active, multifunctio
nal and sustainable forest management, including the management
of different forest types, and in strengthening cooperation in the face of increased cross-border threats such as forest fires, illegal logging, illegal timber import and pests; stresses the need to ensure coherence on forest-related issues across EU policies, in particular those relating to agriculture, climate, biodiversity, renewable energy, water, soil, indus
...[+++]try and competitiveness, research and innovation, and resource efficiency; in this respect, stresses the importance of Natura 2000 sites where, thanks to their extraordinary natural resources, products and services of high environmental and cultural quality can be produced on a continuous basis; 5. weist darauf hin, dass die EU eingreifen muss, wenn nationale Strategien zur Verwirklichung einer aktiven, multifunktionalen und nachhalt
igen Bewirtschaftung der Wälder einschließlich der Bewirtschaftung verschiedener Arten von Wäldern unterstützt werden sollen und wenn die Zusammenarbeit angesichts zunehmender grenzüberschreitender Bedrohungen wie Waldbränden, illegalem Holzeinschlag, der illegalen Einfuhr von Holz und Schädlingen verstärkt werden soll; betont die große Bedeutung der Kohärenz der forstwirtschaftlichen Aspekte der Strategien der EU insbesondere in den Bereichen Landwirtschaft, Klimaschutz, biologische Vielfalt, erneu
...[+++]erbare Energien, Wasser, Boden, Industrie und Wettbewerbsfähigkeit, Forschung und Innovation sowie Ressourceneffizienz; unterstreicht in diesem Zusammenhang die große Bedeutung der Natura-2000-Gebiete, in denen dank der außergewöhnlichen natürlichen Ressourcen dauerhaft Erzeugnisse und Dienstleistungen von hoher ökologischer und kultureller Güte hergestellt bzw. erbracht werden können;