However, further to the directive on common rules for Community postal services, the Commission has undertaken studies which have not been forwarded to the European Parliament. We are therefore unaware of the impacts of the directive’s application on either the level of service provided to the people or the current European postal operators in terms of both economics and employment.
Doch bekanntlich hat die Kommission inzwischen, ausgehend von der Richtlinie über gemeinsame Vorschriften für die Postdienste der Gemeinschaft, Studien in Auftrag gegeben, von denen sie das Europäische Parlament nicht in Kenntnis setzte, und darum weiß man nichts über die Folgen ihrer Anwendung, sei es bei der Dienstleistung für die Bürger, sei es für die heutigen europäischen Postbetreiber, ob nun unter wirtschaftlichen Aspekten oder in puncto Beschäftigung.