Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacity to be a party
Creation of a party
Dissolution of a party
EU founding treaty
False testimony by a party to civil proceedings
Formation of a party
Founding Act
Founding Act on Relations between Nato and Russia
Founding of a party
Founding treaty
Manage found articles
Manage lost and found article
Manage lost and found articles
Managing lost and found articles
Party organisation
Party organization
Perjury
Perjury by a party to civil proceedings
Political parties
Political party
Prohibition of a party
Well-founded fear of being persecuted
Well-founded fear of persecution

Übersetzung für "Founding a party " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
perjury by a party to civil proceedings | false testimony by a party to civil proceedings | perjury

falsche Beweisaussage der Partei | Falschaussage




formation of a party [ creation of a party | dissolution of a party | founding of a party | prohibition of a party ]

Parteigründung [ Parteiauflösung | Parteiprogramm | Parteiverbot ]


Founding Act | Founding Act on Mutual Relations, Cooperation and Security | Founding Act on Relations between Nato and Russia | NATO/Russia Founding Act

Grundakte über gegenseitige Beziehungen, Zusammenarbeit und Sicherheit zwischen der Nordatlantikvertrags-Organisation und der Russischen Föderation | NATO-Russland-Grundakte


manage lost and found article | managing lost and found articles | manage found articles | manage lost and found articles

Fundsachen verwalten


well-founded fear of being persecuted | well-founded fear of persecution

begründete Furcht vor Verfolgung




political parties [ political party ]

politische Parteien [ Partei | Politikkunde | politische Bildung | politische Partei ]


party organisation [ party organization ]

Parteiorganisation


Federal Decree of 13 December 1996 on the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the result of the National-Socialist Regime | Federal Decree of 13 December 1996 on the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination

Bundesbeschluss vom 13. Dezember 1996 betreffend die historische und rechtliche Untersuchung des Schicksals der infolge der nationalsozialistischen Herrschaft in die Schweiz gelangten Vermögenswerte [ BBU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While Latvia limits the right to found a party to Latvian nationals, both the Czech Republic and Poland restrict the right to join or to found a political party to their own nationals.

In Lettland dürfen nur lettische Staatsangehörige eine Partei gründen, und sowohl in der Tschechischen Republik als auch in Polen dürfen nur die jeweiligen Staatsangehörigen politische Parteien gründen oder diesen beitreten.


To be recognised as a European political party or a European political foundation, such organisations will have to meet high standards on internal democracy, governance, accountability, transparency, and respect for the values on which the Union is founded.

Voraussetzung für die Anerkennung als europäische politische Partei oder als europäische politische Stiftung ist die Einhaltung von Mindestanforderungen in Bezug auf die interne Organisation und innerparteiliche Demokratie, Rechenschaftspflicht, Transparenz und Achtung der Grundwerte der Europäischen Union.


In Bulgaria, Greece, Latvia, Spain and Slovakia, EU citizens from other Member States have the right to become members of the existing parties but do not have the right to found a party.

In Bulgarien, Griechenland, Lettland, der Slowakei und Spanien dürfen EU-Ausländer zwar Mitglied einer politischen Partei werden, aber sie dürfen keine neue politische Partei gründen.


Assessment of the national laws shows that in the Czech Republic, Lithuania and Poland EU citizens from other Member States do not have the right to found political parties or to become members of the existing parties.

Eine Gegenüberstellung der einzelstaatlichen Regelungen lässt erkennen, dass EU-Bürger aus anderen Mitgliedstaaten in Litauen, Polen und der Tschechischen Republik nicht das Recht haben, eine politische Partei zu gründen oder sich einer bestehenden Partei anzuschließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, if non-national EU citizens do not have the right to found political parties but can only join existing ones, they are denied the chance of representing platforms not represented by the existing parties.

Wenn EU-Ausländer zudem nicht das Recht haben, politische Parteien zu gründen, sondern sich nur einer bestehenden Partei anschließen können, wird ihnen die Gelegenheit verwehrt, Standpunkte zu vertreten, die von den vorhandenen Parteien nicht abgedeckt werden.


Another obstacle to EU citizens’ enjoyment of their right to participate in the European elections is linked to restrictions regarding their membership of political parties and the conditions for founding political parties.

Ein weiteres Hindernis, dass dem Recht der EU-Bürger auf Teilnahme an den Europawahlen entgegensteht, ist in den Beschränkungen zu sehen, die für die Mitgliedschaft in einer politischen Partei und die Gründung einer Partei gelten.


Moreover, some Member States do not permit non-nationals to join or found political parties.

Darüber hinaus gestatten es einige Mitgliedstaaten ausländischen Unionsbürgern nicht, sich einer politischen Partei anzuschließen oder eine solche zu gründen.


The Commission's investigation found that given the combined market shares of the parties on the markets for the supply of short-haul and long-haul package holidays in the UK and Ireland, the proposed concentration would not enable the parties to independently raise prices. The parties would in particular continue to experience competition from TUI and First Choice, as well as from numerous small package holiday operators.

Die Untersuchung der Kommission ergab, dass unter Berücksichtigung der Marktanteile aller Anbieter von Kurzstrecken- und Fernreisen im Vereinigten Königreich und in Irland der beabsichtigte Zusammenschluss nicht zu Preiserhöhungen bei den betreffenden Unternehmen führen wird, da sie auch weiterhin mit TUI und First Choice sowie mit zahlreichen kleineren Anbietern von Pauschalreisen konkurrieren müssen.


To ensure that Union citizens are able to exercise their electoral rights in their Member State of residence in municipal and European elections, under the same conditions as nationals, the Commission is assessing the legislation of those Member States whose national legislation does not allow non-national Union citizens to become members of political parties and/or to found political parties.

Damit die Unionsbürger ihre Wahlrechte in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat bei Kommunal- und Europawahlen unter den gleichen Bedingungen wie die Staatsbürger des betreffenden Mitgliedstaats ausüben können, prüft die Kommission gegenwärtig die Rechtsvorschriften von Mitgliedstaaten, deren innerstaatliches Recht Unionsbürgern, die nicht die Staatsangehörigkeit ihres Wohnsitzstaats besitzen, die Mitgliedschaft in politischen Parteien und/oder die Gründung politischer Parteien untersagt.


The Treaty signed in London on 5 May 1949, four years after the end of a war which had torn Europe apart, was a genuine founding act. It was not limited to establishing links of friendship, interest or alliance between its parties: it aimed to safeguard and promote a number of values and principles shared by these parties through an international institutional framework capable of exerting influence on the development of societies in Europe.

Der Vertrag, der am 5. Mai 1949, vier Jahre nach dem Ende eines Krieges, der Europa zerrissen hat, unterzeichnet wurde, war ein Gründungsakt neuer Art. Er beschränkte sich nicht darauf, Freundschaftsbeziehungen, Interessengemeinschaften oder Allianzen zwischen den Vertragsparteien herzustellen; vielmehr sollten Werte und Grundsätze, denen die Vertragsparteien verpflichtet waren, durch eine internationale Organisation, die in der Lage ist, die Entwicklung der Gesellschaft in Europa zu beeinflussen, geschützt und gefördert werden.


w