Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Franco-German Youth Office

Übersetzung für "Franco-German Youth Office " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Franco-German Youth Office

Deutsch-Französisches Jugendwerk | DFJW [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This solution, which originates from points raised in the consultations with Member States including the recent Franco-German initiative calling for the establishment of a European Public Prosecutor's Office, will also ensure the coordination necessary in the prosecution to avoid the risk of 'double jeopardy' (the ne bis in idem principle) that could arise if connected crimes are neglected or not looked at as a whole.

Mit dieser Lösung, die auf Stellungnahmen im Rahmen der Konsultationen mit den Mitgliedstaaten und die jüngste deutsch-französische Initiative für die Errichtung einer Europäischen Staatsanwaltschaft zurückgeht, wird auch die Koordinierung der strafrechtlichen Verfolgung sichergestellt, die notwendig ist, um die Gefahr einer doppelten Strafverfolgung (Verstoß gegen den Grundsatz „ne bis in idem“) zu vermeiden, die bestehen könnte, wenn miteinander in Zusammenhang stehende Straftaten übersehen oder nicht als Ganzes betrachtet werden.


P. whereas petitioners accuse the German Youth Welfare Office (Jugendamt) of discriminating against the non-German spouse in mixed marriages; whereas, on account of its operational independence, the Jugendamt contributes in some cases to the difficulties encountered by foreign divorced parents wishing to leave German territory with their children;

P. in der Erwägung, dass Petenten deutschen Jugendämtern eine diskriminierende Behandlung nichtdeutscher Ehegatten in gemischten Ehen vorwerfen; in der Erwägung, dass das Jugendamt aufgrund seiner unabhängigen Stellung in manchen Fällen die Situation für geschiedene nichtdeutsche Eltern, die das deutsche Staatsgebiet mit ihren Kindern verlassen wollen, zusätzlich erschwert;


P. whereas petitioners accuse the German Youth Welfare Office (Jugendamt ) of discriminating against the non-German spouse in mixed marriages; whereas, on account of its operational independence, the Jugendamt contributes in some cases to the difficulties encountered by foreign divorced parents wishing to leave German territory with their children;

P. in der Erwägung, dass Petenten deutschen Jugendämtern eine diskriminierende Behandlung nichtdeutscher Ehegatten in gemischten Ehen vorwerfen; in der Erwägung, dass das Jugendamt aufgrund seiner unabhängigen Stellung in manchen Fällen die Situation für geschiedene nichtdeutsche Eltern, die das deutsche Staatsgebiet mit ihren Kindern verlassen wollen, zusätzlich erschwert;


P. whereas petitioners accuse the German Youth Welfare Office (Jugendamt ) of discriminating against the non-German spouse in mixed marriages; whereas, on account of its operational independence, the Jugendamt contributes in some cases to the difficulties encountered by foreign divorced parents wishing to leave German territory with their children;

P. in der Erwägung, dass Petenten deutschen Jugendämtern eine diskriminierende Behandlung nichtdeutscher Ehegatten in gemischten Ehen vorwerfen; in der Erwägung, dass das Jugendamt aufgrund seiner unabhängigen Stellung in manchen Fällen die Situation für geschiedene nichtdeutsche Eltern, die das deutsche Staatsgebiet mit ihren Kindern verlassen wollen, zusätzlich erschwert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Recalls that Regulation (EC) No 2201/2003 lays down the principle that children should be able to maintain their relationships with both parents after the latter have separated, even if they live in different Member States; points out that, although the introduction and application of substantive rules on access rights is currently a Member State matter, the Member States must respect Union law when exercising their powers, in particular the Treaty provisions concerning the freedom of all EU citizens to travel and reside in another Member State as well as maintaining ties between parents and children, grandparents and grandchildren, and brothers and sisters; adds that the occasionally lengthy waiting periods and the number of procedur ...[+++]

32. erinnert daran, dass in der Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 der Grundsatz festgehalten wird, dass Kinder in der Lage sein sollten, ihre Beziehung zu beiden Elternteilen nach der Trennung derselben aufrechtzuerhalten, auch wenn diese in unterschiedlichen Mitgliedstaaten leben; weist darauf hin, dass die Einführung und Anwendung materieller Vorschriften betreffend die Zugangsrechte derzeit zwar in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, dass aber die Mitgliedstaaten sich bei der Ausübung ihrer Befugnisse an das Unionsrecht halten müssen, und zwar insbesondere an die Vertragsbestimmungen betreffend die Freiheit aller Unionsbürger, in einen anderen Mitgliedstaat zu reisen und sich dort aufzuhalten , sowie betreffend die Aufrechterhaltu ...[+++]


The existence of well established traditions of bilateral exchanges between neighbouring countries, like the Franco-German youth exchange scheme, clearly has some impact.

Eine etablierte Tradition des bilateralen Austauschs zwischen Nachbarländern wie die Programme des Deutsch-Französischen Jugendwerks bringt zweifellos eine Reihe von Auswirkungen mit sich.


- the long established Franco-German Youth Exchange scheme, as already mentioned;

- das seit langem etablierte deutsch-französische Jugendaustauschprogramm, das bereits erwähnt wurde;


In this perspective, an initial hearing was held on 17 and 18 February 2003 at the European Parliament, with the support of the Franco-German Office for Youth and the 'Composante Française Bouge l'Europe' to involve around one hundred young Europeans in the work on the Charter.

In diesem Sinne wurde am 17. und 18. Februar 2003 in Europäischen Parlament mit Unterstützung des deutsch-französischen Jugendwerks und der Organisation "Composante Française Bouge l'Europe" eine erste Anhörung organisiert, an der sich ungefähr 100 europäische Jugendliche im Rahmen der Arbeiten an der Charta beteiligten.


- the long established Franco-German Youth Exchange scheme, as already mentioned.

- das seit langem etablierte deutsch-französische Jugendaustauschprogramm, das bereits erwähnt wurde.


The existence of well established traditions of bilateral exchanges between neighbouring countries, like the Franco-German youth exchange scheme, clearly has some impact.

Eine etablierte Tradition des bilateralen Austauschs zwischen Nachbarländern wie die Programme des Deutsch-Französischen Jugendwerks bringt zweifellos eine Reihe von Auswirkungen mit sich.




Andere haben gesucht : franco-german youth office     Franco-German Youth Office     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Franco-German Youth Office' ->

Date index: 2022-11-07
w