53. Welcomes in principle the EU's commitment to replenishing the Global Environment Facility (GEF) by at least 50% this year but insists that the integration of additional tasks such as the Persistent Organic Pollutant (POP) Convention, land degradation, deforestation and possibly desertification can only be accepted on condition that substantial supplementary resources are made available; demands in addition that the scope of application of the GEF should reflect an adequate balance between the needs of developing and developed countries in order to avoid the bias towards issues motivated by the industrialised countries;
53. begrüßt grundsätzlich die Verpflichtung der Europäischen Union, die globa
le Umweltfazilität (GEF) in diesem Jahr um mindestens 50% aufzustocken; besteht jedoch darauf, dass die Integrierung zusätzlicher Aufgaben wie etwa des Übereinkommens über persistente organische Schadstoffe (POP) und der Aufgaben im Hinblick auf die Schädigung der Böden, die Entwaldung und gegebenenfalls die Wüstenbildung nur unter der Voraussetzung akzeptiert werden, dass beträchtliche zusätzliche Ressourcen zur Verfügung gestellt werden; fordert außerdem, dass der Anwendungsbereich der GEF einer angemessenen Ausgewogenheit zwischen den Bedürfnissen der Entwi
...[+++]cklungs- und der Industrieländer Rechnung trägt, um die Tendenz zu Lösungen zu vermeiden, die von den Industrieländern ausgehen;