V. whereas the RMG sector is prominently dominated by large retailers, branded manufacturers
and marketers which control global production networks and directly stipulate supply specifications; w
hereas clothing and textile manufacturers, in the context of a globalised industry, often have no choice but to accept low
er prices, increase quality standards, shorten delivery times, reduce minimum quantities and take on as much risk as
...[+++] possible;
V. in der Erwägung, dass der Konfektionskleidungssektor weit gehend von großen Einzelhandelsketten, Markenherstellern und Vermarktungsunternehmen dominiert wird, die die weltweiten Produktionsnetze kontrollieren und direkt die Lieferbedingungen vorgeben; in der Erwägung, dass die Bekleidungs- und Textilhersteller im Kontext einer globalisierten Industrie oft keine Wahl haben und niedrigere Preise akzeptieren, Qualitätsstandards erhöhen, Lieferfristen verkürzen, Mindestmengen reduzieren und so viel Risiko wie möglich übernehmen müssen;