1. Member States shall take into account the specific situation of persons who have special needs as minors, unaccompanied minors, disabled people, elderly people, pregnant women, single women subject, in their country of origin, to substantial legal gender related discrimination, single parents with minor children and victims of sexual abuse or exploitation, in the national legislation implementing the provisions of Chapters III, IV and V relating to material reception conditions, psychological and health care.
(1) Die Mitgliedstaaten berücksichtigen in den nationalen Rechtsvorschriften zur Durchführung der Kapitel III, IV und V betreffend die materiellen Aufnahmebedingungen sowie die psychologische und medizinische Versorgung die spezielle Situation von Personen mit besonderen Bedürfnissen wie Minderjährigen, unbegleiteten Minder jährigen, Behinderten, älteren Menschen, Schwangeren, alleinstehenden Frauen, die in ihrem Herkunftsland erheblicher gesetzlicher Diskriminierung aufgrund des Geschlechts ausgesetzt waren, allein Erziehenden und Opfern sexuellen Missbrauchs oder sexueller Ausbeutung.