(8a) When the Commission, in accordance with Article 7(1) of this Regulation, requests European Standardisation Organisations to draft a European standard or a European standard deliverable, it
should respect the division of competences between the Union and the Member States as laid down in the TFEU, in particular Articles 14, 151, 152, 153, 165, 166 and 168 thereof and Protocol N
o 26 on Services of General Interest, which relate to social policy, vocational training
, public health and services ...[+++] of general interest, which include services of general economic interests.(8a) Beauftragt die Kommission die europäischen Normungsorganisationen im Einklang mit Artikel 7 Absatz 1 dieser Verordnung damit, den Entwurf einer Eur
opäischen Norm oder eines europäischen Normungsproduktes zu erstellen, so sollte sie die Trennung der Zuständigkeiten zwischen der Union und den Mitgliedstaaten gemäß dem AEUV, insbesondere dessen Artikeln 14, 151, 152, 153, 165, 166 und 168 und gemäß dem Protokoll Nr. 26 über Dienste von allgemeinem Interesse in Bezug auf Sozialpolitik, Berufsbildung, öffentliche Gesundheit und Dienst
...[+++]e von allgemeinem Interesse, einschließlich Diensten von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse, berücksichtigen;