I hope that, with the motion for a resolution tabled by Mr Pirker, which will be voted on here tomorrow, Parliament will be able to give a decisive boost to this ambitious, demanding and crucial programme of action to control the external border of the European Union in order to enhance the domestic security of all Member States.
Ich erwarte, dass das Parlament mit dem Entschließungsantrag, den Herr Pirker vorgelegt hat und über den morgen hier abgestimmt wird, einen entscheidenden Anstoß zu diesem ehrgeizigen, anspruchsvollen und vordringlichen Aktionsprogramm für die Überwachung der Außengrenze der Europäischen Union geben kann, um die innere Sicherheit aller Mitgliedstaaten zu stärken.