55. Underlines the need to detect sleeping innovators, in particular among SMEs; points to the important role of intermediate organisations in detecting sleeping innovators, pr
oviding incentives, giving advice and supporting innovation; takes the view that these orga
nisations should be strengthened, that a programme aimed at improving training, qualifications and expertise should be developed for them, and that in the future the importance of models for dual-purpose training courses for two professions should in
...[+++]crease;
55. betont die Notwendigkeit, „schlafende Innovationsträger“ insbesondere bei den KMU aufzuspüren; verweist auf die wichtige Rolle der Interessenverbände bei der Entdeckung „schlafender Innovationsträger“, die Anreize schaffen, Beratung bereitstellen und Innovationen fördern; ist der Ansicht, dass diese Verbände gestärkt werden sollten und für sie ein Programm entwickelt werden sollte, das auf die Verbesserung von Ausbildung, Qualifikationen und Kenntnissen abzielt, und dass die Bedeutung von Modellen der doppelten Berufsbildung für zwei Berufe in Zukunft steigen sollte;