Together with the Socialist Group in the European Parliament, I have been fighting
for years – in the face of huge opposition from parts of the conservative Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats – to have the external costs (noise, congestion, pollution) included in the calculation of
tolls, in order to transfer the financial burden from the taxpayer to the polluter, in oth
er words, the heavy goods traffic ...[+++].
Ich habe mit der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament seit Jahren – gegen den massiven Widerstand von Teilen der konservativen EVP-Fraktion – dafür gekämpft, dass die externen Kosten (Lärm, Stau, Umweltverschmutzung) in die Mautberechnung mit einfließen sollen, damit die finanzielle Last weg vom Steuerzahler hin zum Verursacher, nämlich zum Schwerlastverkehr, verlagert wird.