Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goods temporarily removed from the customs warehouse
Removal from customs supervision
Removal from the customs warehouse
Removal of the goods from customs supervision

Übersetzung für "Goods temporarily removed from the customs warehouse " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
goods temporarily removed from the customs warehouse

vorübergehend aus dem Zollager entfernte Waren


removal from the customs warehouse

Entfernen aus dem Zolllager


removal from customs supervision | removal of the goods from customs supervision

die Ware der zollamtlichen Überwachung entziehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question 1: Is it inconsistent with the provisions of Directive 77/388/EEC (1) to levy import turnover tax for goods which have been reexported as non-Community goods for which, however, a customs debt is incurred due to a breach of obligation under Article 204 of the Customs Code (2) — in this case: delay in the fulfilment of the obligation to record the removal of the goods from a customs ...[+++]

1. Frage: Steht es im Widerspruch zu den Vorschriften der Richtlinie 77/388/EWG (1), Einfuhrumsatzsteuer für Gegenstände zu erheben, die als Nichtgemeinschaftsware wiederausgeführt worden sind, für die jedoch wegen einer Pflichtverletzung nach Art. 204 ZK (2) — hier: nicht rechtzeitige Erfüllung der Pflicht, die Entnahme der Ware aus einem Zolllager spätestens zum Zeitpunkt ihrer Entnahme in den dafür vorgesehenen Bestandsaufzeichnungen aufzuschreiben — eine Zollschuld entstanden ist?


Where appropriate, the customs authorities may determine the route to be used when goods are to leave the customs territory of the Community, and the time limit for their removal from that territory.

Die Zollbehörden können gegebenenfalls die Strecke bestimmen, über die die Waren aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft zu verbringen sind, und die Frist, innerhalb der dies zu geschehen hat.


This paragraph should provide a possibility for Customs authorities to determine not only the route to be used when goods are to leave the Customs territory of the Community but also the time limit for their removal from that territory.

Dieser Absatz sollte für die Zollbehörden die Möglichkeit bieten, nicht nur die Strecke zu bestimmen, über die Waren aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft zu verbringen sind, sondern auch die diesbezügliche Frist.


Where appropriate, the customs authorities may determine the route to be used when goods are to leave the customs territory of the Community, and the time limit for their removal from that territory .

Die Zollbehörden können gegebenenfalls die Strecke, über die die Waren aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft zu verbringen sind, und die Frist, innerhalb der dies zu geschehen hat, bestimmen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The customs authorities shall satisfy themselves that the rules governing exportation, outward processing, re-exportation, suspensive procedures or the internal transit procedure, as well as the provisions of Title V, are observed where goods are to leave the customs territory of the Community from a free zone or free warehouse.

Die Zollbehörden überzeugen sich davon, dass die Vorschriften über die Ausfuhr, die passive Veredelung, die Wiederausfuhr, die Nichterhebungsverfahren oder das interne Versandverfahren sowie die Bestimmungen des Titels V erfüllt sind, wenn die Waren aus einer Freizone oder einem Freilager aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht werden sollen.


The customs authorities shall satisfy themselves that the rules governing exportation, outward processing, re-exportation, suspensive procedures or the internal transit procedure, as well as the provisions of Title V, are respected where goods are to leave the customs territory of the Community from a free zone or free warehouse”.

Die Zollbehörden überzeugen sich davon, dass die Vorschriften über die Ausfuhr, die passive Veredelung, die Wiederausfuhr, die Nichterhebungsverfahren oder das interne Versandverfahren sowie die Bestimmungen des Titels V erfüllt sind, wenn die Waren aus einer Freizone oder einem Freilager aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht werden sollen”.


‘export’ means any departure of goods from the customs territory of the Community, including the departure of goods that requires a customs declaration and the departure of goods after their storage in a free zone of control type I or free warehouse within the meaning of Regulation (EEC) No 2913/92.

„Ausfuhr“ jede Verbringung von Gütern aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft, einschließlich der Verbringung von Gütern, für die eine Zollanmeldung abzugeben ist, und der Verbringung von Gütern nach Lagerung in einer Freizone des Kontrolltyps I oder einem Freilager im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92.


(d)‘export’ means any departure of goods from the customs territory of the Community, including the departure of goods that requires a customs declaration and the departure of goods after their storage in a free zone of control type I or free warehouse within the meaning of Regulation (EEC) No 2913/92.

d)„Ausfuhr“ jede Verbringung von Gütern aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft, einschließlich der Verbringung von Gütern, für die eine Zollanmeldung abzugeben ist, und der Verbringung von Gütern nach Lagerung in einer Freizone des Kontrolltyps I oder einem Freilager im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92.


(3) In cases where counterfeit goods, pirated goods and, more generally, goods infringing an intellectual property right originate in or come from third countries, their introduction into the Community customs territory, including their transhipment, release for free circulation in the Community, placing under a suspensive procedure and placing in a free zone or warehouse ...[+++]

(3) In Fällen, in denen das Ursprungs- oder Herkunftsland der nachgeahmten Waren, der unerlaubt hergestellten Waren und allgemein der Waren, die ein Recht geistigen Eigentums verletzen, ein Drittstaat ist, sollten ihr Verbringen in das Zollgebiet der Gemeinschaft einschließlich der Umladung, ihre Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr der Gemeinschaft, ihre Überführung in ein Nichterhebungsverfahren und ihr Verbringen in eine Freizone oder ein Freilager verboten und ein geeignetes Verfahren eingeführt werden, um die Zollbehörden in die Lage zu versetzen, die Einhaltung dieses Verbots unter den bestmöglichen Bedingungen zu gewähr ...[+++]


Where circumstances so warrant, goods placed under the customs warehousing procedure may be temporarily removed from the customs warehouse.

Wenn es die Umstände rechtfertigen, können die in das Zollagerverfahren übergeführten Waren vorübergehend aus dem Zollager entfernt werden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Goods temporarily removed from the customs warehouse' ->

Date index: 2022-04-27
w