As regards prices and excise levels, in particular for cigarettes — by far the most important category of tobacco products — as well as for fine cut-tobacco intended for the rolling of cigarettes, there are still considerable differences between Member States which may disturb the operation of the internal market.
Insbesondere für Zigaretten, der bei weitem wichtigsten Kategorie von Tabakwaren, sowie für Feinschnitttabak für selbstgedrehte Zigaretten bestehen hinsichtlich Preisen und Höhe der Verbrauchsteuer. nach wie vor erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten, die das Funktionieren des Binnenmarkts beeinträchtigen können.