The revitalisation of the Lisbon strategy; new impetus for structural reforms, in accordance with the objectives and guidelines agreed in March 2000, are essential to achieving sustained and stable growth in a European Union which must not only grow, but which, furthermore, must do so in stable conditions, promoting social cohesion and the sustainability of our growth and of our model of growth.
Die Wiederbelebung der Lissabon-Strategie und der neue Impuls für die Strukturreformen gemäß den im März 2000 vereinbarten Zielen und Leitlinien sind unabdingbar, um ein nachhaltiges und stabiles Wachstum in der Europäischen Union zu erzielen, die nicht nur wachsen muss, sondern dies auch unter stabilen Bedingungen tun muss, wobei der soziale Zusammenhalt und die Nachhaltigkeit unseres Wachstums und unseres Wachstumsmodells gefördert werden müssen.