Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrary detention
Community corpus juris
Corpus juris
Corpus luteum
Corpus planning
Habeas corpus
Habeas corpus appeal
Lack of corpus callosum
Legal protection
Missing corpus callosum
Protection of those charged with crimes
Right to habeas corpus
Right to justice
Right to trial

Übersetzung für "Habeas corpus " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




right to justice [ arbitrary detention | habeas corpus | legal protection | protection of those charged with crimes | right to trial | Legal protection(STW) | habeas corpus(UNBIS) ]

Anspruch auf rechtliches Gehör [ Habeas Corpus | willkürliche Inhaftierung ]


lack of corpus callosum | missing corpus callosum

Aplasia corposis callosi | Balkenaplasie | Balkenmangel


corpus juris (EU) [ Community corpus juris ]

Corpus Juris (EU) [ gemeinschaftliches Corpus Juris ]




corpus luteum

Corpus luteum | Gelbkörper des Eierstocks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Priority Plan: A European Digital Habeas Corpus - protecting fundamental rights in a digital age

Vorrangiges Programm: Ein europäischer digitaler Habeas-Corpus-Grundsatz - Schutz der Grundrechte in einem digitalen Zeitalter


132. Decides to launch ‘A European Digital Habeas Corpus - protecting fundamental rights in a digital age’ with the following 8 actions, the implementation of which it will oversee:

132. beschließt, „Einen europäischen digitalen Habeas-Corpus-Grundsatz - Schutz der Grundrechte in einem digitalen Zeitalter“ mit den folgenden 8 Aktionen einzuführen dessen Umsetzung es überwachen wird:


133. Calls on the EU institutions and the Member States to promote the ‘European Digital Habeas Corpus’ protecting fundamental rights in a digital age; undertakes to act as the EU citizens’ rights advocate, with the following timetable to monitor implementation:

133. fordert die Gemeinschaftsorgane und die Mitgliedstaaten auf, den „Europäischen digitalen Habeas-Corpus-Grundsatz - Schutz der Grundrechte in einem digitalen Zeitalter“ zu unterstützen und zu fördern; verpflichtet sich, als Anwalt der Rechte der EU-Bürgerinnen und -Bürger zu agieren, mit folgendem Zeitplan zur Überwachung der Umsetzung:


Autumn 2014: a commitment that the ‘European Digital Habeas Corpus - protecting fundamental rights in a digital age’ and related recommendations will serve as key criteria for the approval of the next Commission;

Herbst 2014: eine Selbstverpflichtung, dass die nächste Kommission ihre Zustimmung von dem „Europäischen digitalen Habeas-Corpus-Grundsatz - Schutz der Grundrechte in einem digitalen Zeitalter“ und den zugehörigen Empfehlungen als zentralen Kriterien abhängig macht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spring 2014: a formal call on the European Council to include the ’European Digital Habeas Corpus - protecting fundamental rights in a digital age’ in the guidelines to be adopted under Article 68 TFEU;

Frühjahr 2014: ein förmlicher Aufruf an den Rat, den „Europäischen digitalen Habeas-Corpus-Grundsatz - Schutz der Grundrechte in einem digitalen Zeitalter“ in die nach Artikel 68 AEUV zu verabschiedenden Richtlinien aufzunehmen;


These include the release of some human rights defenders, the resumption of ICRC prison visits, the abolition of the death penalty, efforts to improve detention conditions, the introduction of habeas corpus, the ratification of conventions against child labour, progress in the implementation of certain OSCE commitments as well as Uzbekistan’s stated willingness to work more closely with that organization, continuation of judicial reform, the active participation of Uzbekistan in the EU Rule of Law Initiative for Central Asia and the consolidation of the dialogue on human rights between the EU and Uzbekistan.

Dazu gehören die Freilassung einiger Menschenrechtsverteidiger, die Wiederaufnahme der Besuche des Inter­nationalen Komitees vom Roten Kreuz in den Gefängnissen, die Abschaffung der Todesstrafe, Bemühungen um eine Verbesserung der Haftbedingungen, die Einführung des Habeas-Corpus -Grundsatzes, die Ratifikation von Übereinkünften gegen Kinderarbeit, Fortschritte bei der Erfüllung bestimmter OSZE-Verpflichtungen sowie die Bereiterklä­rung Usbekistans, enger mit dieser Organisation zusammenzuarbeiten, die Fortsetzung der Justizreform, die aktive Beteiligung Usbekistans an der EU-Initiative für Rechtsstaat­lich­keit in Zentralasien und die K ...[+++]


As regards the situation on human rights, whilst noting certain positive signs, such as the creation of a Human Rights Commission and the restoration of Habeas Corpus, the EU remains in general terms profoundly concerned, and hence welcomes the decision in April 1997 of the UN Commission for Human Rights to appoint a Special Rapporteur on Nigeria.

Was die Lage der Menschenrechte betrifft, so stellt die EU zwar gewisse positive Anzeichen fest, etwa die Einrichtung einer Kommission für Menschenrechte und die Wiederherstellung des Habeas Corpus (Schutz der Person vor willkürlicher Verhaftung), bleibt aber in dieser Hinsicht nach wie vor zutiefst besorgt und begrüßt daher den Beschluß der VN-Kommission für Menschenrechte vom April 1997, einen Sonderberichterstatter für Nigeria zu ernennen.


In this context, it expresses its particular concern at the detention without trial of political figures and the suspension of habeas corpus.

In diesem Zusammenhang ist sie insbesondere be- sorgt darüber, daß Politiker ohne Gerichtsverfahren in Haft gehalten werden und der Habeas-Corpus-Grundsatz außer Kraft gesetzt worden ist.


The EU deplores the continued use of secret military tribunals and suspension of habeas corpus.

Die EU bedauert die beständige Heranziehung geheimer Militärgerichte und die Inhaftierungen ohne richterliche Anordnung.


The Council welcomes the recent abolition of the death penalty in Uzbekistan and the introduction of habeas corpus into Uzbek law, and looks forward to the implementation of these measures.

Der Rat begrüßt die jüngst erfolgte Abschaffung der Todesstrafe in Usbekistan und die Einführung des Habeas-Corpus-Grundsatzes in das usbekische Recht und sieht der Umsetzung dieser Maßnahmen erwartungsvoll entgegen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Habeas corpus' ->

Date index: 2021-06-20
w