(13) Whereas Directive 89/437/EEC (11) requires Member States to ensure that checks are conducted to detect residues of substances having a pharmacological or hormonal action, antibiotics, pesticides, detergents and other substances harmful or likely to alter the organoleptic characteristics of egg products or make the consumption of such products dangerous or harmful to human health;
(13) Nach der Richtlinie 89/437/EWG (11) sorgen die Mitgliedstaaten dafür, daß Eiprodukte auf Rückstände von Stoffen mit pharmakologischer oder hormonaler Wirkung, von Antibiotika, Pflanzenschutzmitteln, Reinigungsmitteln und sonstigen Schadstoffen sowie von Stoffen untersucht werden, die die organoleptischen Eigenschaften von Eiprodukten verändern oder bewirken, daß deren Genuß unter Umständen die menschliche Gesundheit gefährdet oder schädigt.