19. Urges the Montenegrin Government and Parliament therefore to implement at the earliest opportunity the national law for the protection of the countryside – part
icularly in coastal areas – and of waters and the marine environment, and to implement the master plans for integrated waste management and the treatment of waste water, focusing in particular on promoting differentiated waste collection in coastal tourist resorts and providing for
the construction of heat recovery plants; draws attention in particular
...[+++] to the delicate ecological balance in Kotor Bay and the urgent need for concerted action to preserve this exceptionally beautiful natural and architectural heritage; 19. fordert die Regierung und das Parlament von Montenegro dringend auf, so bald wie möglich die nationalen Rechtsvorschriften für den L
andschaftsschutz – insbesondere auch den Schutz der Küstenlandschaft – und für den Schutz der Gewässer und der Meeresumwelt anzunehmen sowie die Masterpläne für integrierte Abfallwirtschaft und für Abwasseraufbereitung umzusetzen, vor allem durch die Förderung der Abfalltrennung in den Fremdenverkehrseinrichtungen an der Küste und durch den Bau von thermischen Verwertungsanlagen; weist insbesondere auf das empfindliche ökologische Gleichgewicht der Bucht von Kotor hin und unterstreicht die dringende Not
...[+++]wendigkeit, konzertierte Aktionen zum Schutz dieses Erbes von seltener natürlicher und architektonischer Schönheit durchzuführen;