These include: 1. the addition to the list of authorization conditions of the requirement that
, where a financial enterprise (credit institution, insurance firm or investment firm) is part of a group, the group structure be sufficiently transparent to enable the financial enterprise itself to be supervised effectively; 2. the requirement that credit institutions and insurance firms ha
ve their registered office and head office in the same Member State
...[+++]since it is otherwise difficult for the competent authorities of the home Member State to supervise them effectively (this requirement already exists for investment firms); 3. the extension of the list of bodies with which the competent authorities may exchange confidential information for supervisory purposes; 4. the requirement that external auditors communicate to the competent authorities any irregularities which come to their notice in the course of carrying out their duties within financial enterprises.Dabei handelt es sich insbesondere um 1. die Aufnahme einer weiteren Bedingung in die Liste der Zulassungsbedingungen, derzufolge ein Finanzunternehmen (d.h. ein Kreditinstitut, ein Versicherungsunternehmen oder eine Wertpapierfirma), das einer Gruppe angehört, so transparent strukturiert s
ein muß, daß eine wirksame Beaufsichtigung dieses Unternehmens auf Einzelbasis möglich ist; 2. die Vorschrift, daß die Kreditinstitute und die Versicherungsunternehmen ihre Hauptverwaltung in dem gleichen Mitgliedstaat wie ihren satzungsmäßigen Sitz haben müssen, da eine wirksame Beaufsichtigung durch die Herkunftslandbehörden ansonsten schwierig ist
...[+++](diese Regelung gilt bereits für die Wertpapierfirmen); 3. die Erweiterung der Liste der Organe, mit denen die zuständigen Behörden vertrauliche Aufsichtsinformationen austauschen können; 4. die Verpflichtung der Pflichtprüfer, den zuständigen Aufsichtsbehörden alle Unregelmäßigkeiten zu melden, von denen sie bei der Ausübung ihrer Aufgaben als Pflichtprüfer des Finanzunternehmens Kenntnis erlangen.