Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HKSAR
Hong Kong
Hong Kong
Hong Kong Convention
Hong Kong SAR
Hong Kong Special Administrative Region
Hong Kong flu
Hong Kong influenza
Ship recycling Convention

Übersetzung für "Hong Kong Convention " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Hong Kong Convention | Hong Kong International Convention for the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships | ship recycling Convention

Hongkonger Übereinkommen | Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen | internationales Übereinkommen von Hongkong über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen | Schiffsrecyclingübereinkommen


Hong Kong [ Hong Kong (China) | Hong Kong SAR | Hong Kong Special Administrative Region | Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China ]

Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]


Hong Kong SAR | Hong Kong Special Administrative Region | Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China | Hong Kong, China | HKSAR [Abbr.]

die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong SAR | Hongkong, China




Agreement between the Swiss Federal Council and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China concerning mutual legal assistance in criminal matters

Abkommen vom 15. März 1999 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Besonderen Verwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China über Rechtshilfe in Strafsachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Regulation also aims to facilitate the ratification of the Hong Kong International Convention for the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships, 2009 (‘the Hong Kong Convention’).

Zudem soll mit ihr die Ratifizierung des Internationalen Übereinkommens von Hongkong von 2009 über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen (nachstehend „das Hongkong-Übereinkommen“) erleichtert werden.


There is a theoretic possibility that the Hong Kong Convention enters into force before the new Regulation applies (if the new Regulation only applies at the latest date of 31 December 2018, and the Hong Kong Convention gathers enough ratifications until 31 December 2016).

Es ist theoretisch möglich, dass das Hongkong-Übereinkommen in Kraft tritt, bevor die neue Verordnung angewendet wird (falls die neue Verordnung erst am spätestmöglichen Termin, dem 31. Dezember 2018, Anwendung findet, und das Hongkong-Übereinkommen bis 31. Dezember 2016 von genügend Parteien ratifiziert wird).


In conclusion, your rapporteur recommends to consent to the Council Decision allowing Member States to ratify or accede to the Hong Kong Convention as a step at global level to move towards safer and more environmentally sound recycling of non-EU ships, while insisting that truly safe and environmentally sound recycling is only achieved by going beyond the provisions of the Hong Kong Convention as adopted in the new EU Regulation on Ship Recycling.

Folglich empfiehlt der Berichterstatter, dem Beschluss des Rates zuzustimmen und die Mitgliedstaaten zu ermächtigen, das Hongkong-Übereinkommen als globale Maßnahme zu ratifizieren oder ihm beizutreten, um das Recycling von Schiffen, die nicht aus der EU stammen, sicherer und umweltverträglicher zu gestalten; gleichzeitig macht er nachdrücklich darauf aufmerksam, dass ein wahrhaft sicheres und umweltverträgliches Recycling nur dann erreicht werden kann, wenn Bestimmungen wie die in der neuen EU-Verordnung über das Recycling von Schiffen angenommenen Vorschriften erlassen werden, die über diejenigen des Hongkong-Übereinkommens hinausgehe ...[+++]


As the provisions of the new Regulation on ship recycling only allow the recycling of EU ships in non-OECD countries when they are truly safe and environmentally sound, and as the export ban of hazardous waste from OECD to non-OECD countries pursuant to the Basel Convention proved difficult to enforce, there is no reason to object to allowing Member States to ratify the Hong Kong Convention as a step at global level to move towards safer and more environmentally sound recycling of non-EU ships.

Weil das Recycling von Schiffen aus der EU in Nicht-OECD-Ländern laut den Bestimmungen der neuen Verordnung über das Recycling von Schiffen nur dann gestattet ist, wenn es wahrhaft sicher und umweltverträglich ist, und weil sich die Durchsetzung des Verbots der Ausfuhr von gefährlichen Abfällen aus OECD-Ländern in Nicht-OECD-Länder gemäß dem Basler Übereinkommen als schwierig erwiesen hat, besteht kein Grund dafür, die Ermächtigung der Mitgliedstaaten zur Ratifizierung des Hongkong-Übereinkommens als globale Maßnahme abzulehnen, mit der das Recycling von Schiffen, die nicht aus der EU stammen, sicherer und umweltverträglicher gestaltet werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) The Hong Kong International Convention for the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships (‘the Hong Kong Convention’) was adopted on 15 May 2009 under the auspices of the International Maritime Organization at the request of the Parties to the Basel Convention.

(4) Das Internationale Übereinkommen von Hongkong über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen („Hongkong-Übereinkommen“) wurde am 15. Mai 2009 im Auftrag der Vertragsparteien des Basler Übereinkommens unter der Schirmherrschaft der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation angenommen.


Efforts involving inter-agency cooperation between the International Labour Organisation (ILO), the International Maritime Organisation (IMO) and the Secretariat of the Basel Convention have been successful in reaching agreement on the introduction of mandatory requirements, at global level, aimed at ensuring an efficient and effective solution to unsafe and unsound ship recycling practices in the form of the Hong Kong International Convention for the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships (‘the Hong Kong Convention’).

Durch Bemühungen, die auch die Zusammenarbeit zwischen der Internationalen Arbeitsorganisation („ILO“ für „International Labor Organisation“), der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation („IMO“ für „International Maritime Organisation“) und dem Sekretariat des Basler Übereinkommens umfassten, ist es gelungen, in Gestalt des internationalen Übereinkommens von Hongkong über das sichere und umweltgerechte Recycling von Schiffen (im Folgenden „Hongkonger Übereinkommen“) eine Einigung über die weltweite Einführung verbindlicher Vorschriften zu erzielen, die für eine effiziente und wirksame Lösung für unsichere und umweltgefährdende Abwrac ...[+++]


2. The Commission shall review this Regulation not later than 18 months prior to the date of entry into force of the Hong Kong Convention and at the same time, submit, if appropriate, any appropriate legislative proposals to that effect. This review shall consider the inclusion of ship recycling facilities authorised under the Hong Kong Convention in the European List in order to avoid duplication of work and administrative burden.

(2) Die Kommission überprüft diese Verordnung spätestens 18 Monate vor dem Zeitpunkt des Inkrafttretens des Hongkonger Übereinkommens und unterbreitet gleichzeitig alle geeigneten Gesetzgebungsvorschläge. Bei dieser Überprüfung wird der Aufnahme von Abwrackeinrichtungen, die gemäß dem Hongkonger Übereinkommen zugelassen wurden, in die europäische Liste Rechnung getragen, um Doppelarbeit und unnötigen Verwaltungsaufwand zu vermeiden.


This Regulation also aims to facilitate the ratification of the Hong Kong International Convention for the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships, 2009 (‘the Hong Kong Convention’).

Durch diese Verordnung soll zudem die Ratifizierung des internationalen Übereinkommens von Hongkong über das sichere und umweltgerechte Recycling von Schiffen (im Folgenden „Hongkonger Übereinkommen“) erleichtert werden.


1. In order to be included in the European List, a ship recycling facility shall comply with the following requirements, in accordance with the relevant Hong Kong Convention provisions and taking into account the relevant guidelines of the IMO, the ILO, the Basel Convention and of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and of other international guidelines:

(1) Um in die europäische Liste aufgenommen zu werden, muss eine Abwrackeinrichtung im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen des Hongkonger Übereinkommens und unter Berücksichtigung der einschlägigen Richtlinien der IMO, der ILO, des Basler Übereinkommens und des Stockholmer Übereinkommens über persistente organische Schadstoffe sowie anderer internationaler Richtlinien folgende Anforderungen erfüllen:


This Regulation is aimed at facilitating early ratification of the Hong Kong Convention both within the Union and in third countries by applying proportionate controls to ships and ship recycling facilities on the basis of that Convention.

Mit dieser Verordnung wird das Ziel verfolgt, die frühzeitige Ratifizierung des Hongkonger Übereinkommens sowohl in der Union als auch in Drittländern dadurch zu erleichtern, dass Schiffe und Abwrackeinrichtungen verhältnismäßigen Kontrollen auf Grundlage dieses Übereinkommens unterzogen werden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Hong Kong Convention' ->

Date index: 2022-03-28
w