Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IKBS
Intelligent knowledge-based system
KBS
Knowledge-based system

Übersetzung für "IKBS " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
intelligent knowledge-based system | knowledge-based system | IKBS [Abbr.] | KBS [Abbr.]

wissensbasiertes System | WBS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Because the financial crisis was a credit crisis and a banking crisis that took place and emanated from the large commercial banks – the Royal Bank of Scotland, IKB, Fortis and the like – do you accept that the Alternative Investment Fund Managers Directive, as well as being highly damaging to the UK, is a misdirected and misguided regulatory initiative on the part of the Commission that aims entirely at the wrong target?

– Da die Finanzkrise eine Kreditkrise und eine Bankenkrise gewesen ist, die von den großen Geschäftsbanken – der Royal Bank of Scotland, der IKB, der Fortis und dergleichen – ausging – akzeptieren Sie, dass die Richtlinie über die Verwaltung alternativer Investmentfonds, die auch für das Vereinigte Königreich äußerst schädlich gewesen ist, einen fehlgeleiteten und irrigen Legislativvorschlag seitens der Kommission darstellt, der ganz das falsche Ziel verfolgt?


From July 2007, the attention of DG COMP was being directed to the recapitalisation of German banks, quickly followed by rescue aid claims in respect of IKB, Sachsen LB, and Northern Rock.

Ab Juli 2007 richtete die GD COMP ihr Augenmerk verstärkt auf die Kapitalerhöhung der deutschen Banken, der bald darauf Forderungen nach Rettungsbeihilfe für die IKB, die Sachsen LB und Northern Rock folgten.


This means that IKB will not transact any new business as from the end of 2008, but will also unwind the existing assets smoothly (credit lines cannot be terminated immediately). At the end of the restructuring period, i.e. by 30 September 2011, IKB must have unwound 60 % of existing assets and must have sold the corresponding subsidiaries IKB Immobilien Management GmbH, IKB Projektentwicklungs GmbH Co. KG, and IKB Projektentwicklungsverwaltungsgesellschaft mbH (15). The remaining portfolio of EUR [

Dies bedeutet, dass die IKB ab Ende 2008 keine neuen Immobilienfinanzierungsgeschäfte tätigen und die bestehenden Aktivpositionen zügig abwickeln wird (Kreditlinien können nicht fristlos aufgehoben werden), wobei am Ende des Umstrukturierungszeitraums, d. h. am 30. September 2011, mindestens 60 % abgewickelt sein müssen und die IKB ihre Tochtergesellschaften IKB Immobilien Management GmbH, IKB Projektentwicklungs GmbH Co. KG und IKB Projektentwicklungsverwaltungsgesellschaft mbH verkauft haben muss (15) Das verbleibende Portfolio von [


Although the Commission recognises that the book value of IKB was indeed EUR 620 million, in the opening decision it pointed out that IKB’s share price dropped significantly before KfW’s intervention, so that KfW’s holding in IKB at the time of the intervention was probably not equal to this book value.

Auch wenn der Buchwert der IKB in der Tat 620 Mio. EUR betrug, wies die Kommission bereits in der Einleitungsentscheidung darauf hin, dass der Kurs der IKB-Aktie schon vor der KfW-Intervention deutlich gefallen war, so dass der Wert der Beteiligung der KfW an der IKB zum Zeitpunkt der Intervention höchstwahrscheinlich nicht diesem Buchwert entsprach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The aid involved in the measures provided by KfW as part of the sale of IKB totals EUR 390 million, which exceeds the sale price of EUR [> 100] million by EUR [> 250] million and thus render it negative.EUR Therefore it can be considered that the sale of IKB involved aid to IKB.

Insgesamt beinhalten die von der KfW im Rahmen des Verkaufs der IKB ergriffenen Maßnahmen Beihilfen in Höhe von 390 Mio. EUR; dieser Betrag übersteigt den Verkaufspreis von [> 100] Mio. EUR um [> 250] Mio. EUR, so dass sich ein negativer Verkaufspreis ergibt. Deshalb ist festzustellen, dass der Verkauf der IKB eine Beihilfe zugunsten der IKB beinhaltete.


The unwinding shall include IKB Immobilien Management GmbH, IKB Projektentwicklungs GmbH Co. KG, and IKB Projektentwicklungsverwaltungsgesellschaft mbH (52).

Die Abwicklung betrifft auch die IKB Immobilien Management GmbH, die IKB Projektentwicklungs GmbH Co. KG, und die IKB Projektentwicklungsverwaltungsgesellschaft mbH (52)


The beneficiary is IKB Deutsche Industriebank AG (hereinafter ‘IKB’).

Die begünstigte Einrichtung ist die IKB Deutsche Industriebank AG (nachstehend: IKB).


25. Drawing lessons from certain recent cases of turmoil in the retail banking sector, such as the cases involving Northern Rock, IKB, Sachsen LB and Société Générale, recognises that remuneration systems in banks should be reshaped on the basis of long-term objectives and guidelines by supervisory authorities in order to combat more efficiently the moral hazard phenomenon and strengthen the role of prudent risk management systems;

25. zieht seine Lehren aus bestimmten Fällen von Turbulenzen, die in jüngster Zeit im Retail-Bankensektor zu verzeichnen waren, wie die Fälle von Northern Rock, IKB, Sachsen LB und Société Générale, und erkennt an, dass die Vergütungssysteme in den Banken auf der Grundlage von langfristigen Zielen und von Leitlinien von Überwachungsbehörden neu gestaltet werden sollten, um der Gefahr des systematischen Fehlverhaltens ("Moral Hazard") effizienter entgegenzuwirken und die Bedeutung umsichtiger Risikomanagementsysteme zu stärken;


25. Drawing lessons from certain recent cases of turmoil in the retail banking sector, such as the cases involving Northern Rock, IKB, Sachsen LB and Société Générale, recognises that remuneration systems in banks should be reshaped on the basis of long-term objectives and guidelines by supervisory authorities in order to combat more efficiently the moral hazard phenomenon and strengthen the role of prudent risk management systems;

25. zieht seine Lehren aus bestimmten Fällen von Turbulenzen, die in jüngster Zeit im Retail-Bankensektor zu verzeichnen waren, wie die Fälle von Northern Rock, IKB, Sachsen LB und Société Générale, und erkennt an, dass die Vergütungssysteme in den Banken auf der Grundlage von langfristigen Zielen und von Leitlinien von Überwachungsbehörden neu gestaltet werden sollten, um der Gefahr des systematischen Fehlverhaltens ("Moral Hazard") effizienter entgegenzuwirken und die Bedeutung umsichtiger Risikomanagementsysteme zu stärken;


Rescuing private financial institutions such as Northern Rock in the UK or IKB in Germany with the help of the taxpayer’s money is an unacceptable mistake in terms of the rules of economic policy.

Die Rettung von privaten Finanzinstituten wie Northern Rock in Großbritannien oder IKB in Deutschland mithilfe von Steuergeldern ist ein nicht akzeptabler ordnungspolitischer Fehler.




Andere haben gesucht : intelligent knowledge-based system     knowledge-based system     IKBS     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'IKBS' ->

Date index: 2022-08-16
w