(bb) commodity benchmarks as defined in Article 3(1)(20) which comply with the IOSCO Principles of 5 October 2012 for Oil Price Reporting Agencies or the IOSCO Principles of 17 July 2013 for Financial Benchmarks, until such time as ESMA, on the basis of the review of the IOSCO Principles for Oil Price Reporting Agencies, due to be published in May or June 2014, and of Annex III of this Regulation, has determined whether and how commodity benchmarks can be encompassed within the scope of this Regulation or whether they should be governed by their own rules.
(bb) Rohstoff-Benchmarks im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Nummer 20, die den IOSCO-Grundsätzen für Ölpreismeldestellen vom 5. Oktober 2012 oder den ISOCO-Grundsätzen für finanzielle Benchmarks vom 17. Juli 2013 folgen, für den Zeitraum bis ESMA auf der Grundlage der Überprüfung der IOSCO-Grundsätze für Ölpreismeldestellen, die im Mai bzw. Juni 2014 veröffentlicht werden soll, und auf der Grundlage von Anhang III dieser Verordnung geprüft hat, ob und auf welche Art und Weise Rohstoff-Benchmarks in den Anwendungsbereich dieser Verordnung einbezogen werden können oder ob eine eigenständige Regulierung sachgemäß und notwendig ist.