B. having regard to the insecure situation of fisheries workers in terms of incomes and wages, arising from a number of factors, including irregular rhythms of activity, the organisation of marketing in the sector and the nature of price formation at the initial point of sale, which point to the need to maintain certain forms of national and Community public aid,
B. in Erwägung der Unsicherheit der Einkommen und Löhne der in der Fischerei Tätigen, die sich aus verschiedenen Faktoren wie der Unregelmäßigkeit dieser Wirtschaftstätigkeit, den Besonderheiten der Vermarktung in diesem Sektor und der Bildung der Erstverkaufspreise ergibt, was die Beibehaltung bestimmter nationaler und gemeinschaftlicher Beihilfen erforderlich macht,