Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Check aircraft of being airworthy
Completely inspect aircraft
Comprehensively inspect aircraft
Examine aircraft's body
Inspect aircraft comprehensively
Inspect aircraft for airworthiness
Inspect aircraft to determine airworthiness
Inspect aircraft's body
Inspect airworthiness of aircraft
Inspection aircraft
Look over aircraft's body
Maritime inspection aircraft
Meticulously inspect aircraft
Scrutinise aircraft's body
Wide-bodied aircraft
Widebody aircraft

Übersetzung für "Inspect aircraft's body " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
examine aircraft's body | look over aircraft's body | inspect aircraft's body | scrutinise aircraft's body

Flugzeugrumpf kontrollieren


completely inspect aircraft | meticulously inspect aircraft | comprehensively inspect aircraft | inspect aircraft comprehensively

Luftfahrzeug umfassend inspizieren


check aircraft of being airworthy | inspect airworthiness of aircraft | inspect aircraft for airworthiness | inspect aircraft to determine airworthiness

Luftfahrzeug auf Lufttüchtigkeit überprüfen






wide-bodied aircraft | widebody aircraft

Großraumflugzeug
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a list of the bodies implementing the control, inspection and enforcement system and a brief description of their human and financial resources available for fisheries control, inspection and enforcement, and their major equipment available for fisheries control, inspection and enforcement, in particular the number of vessels, aircraft and helicopters.

ein Verzeichnis der Stellen, die die Überwachung, Inspektionen und Durchsetzungsmaßnahmen durchführen, und eine kurze Beschreibung ihrer personellen und finanziellen Mittelausstattung für Fischereiüberwachungs-, Inspektions- und Durchsetzungszwecke sowie ihrer wichtigsten Ausrüstung für dieselben Zwecke, insbesondere die Anzahl der Schiffe, Flugzeuge und Hubschrauber.


(i)a list of the bodies implementing the control, inspection and enforcement system and a brief description of their human and financial resources available for fisheries control, inspection and enforcement, and their major equipment available for fisheries control, inspection and enforcement, in particular the number of vessels, aircraft and helicopters.

i)ein Verzeichnis der Stellen, die die Überwachung, Inspektionen und Durchsetzungsmaßnahmen durchführen, und eine kurze Beschreibung ihrer personellen und finanziellen Mittelausstattung für Fischereiüberwachungs-, Inspektions- und Durchsetzungszwecke sowie ihrer wichtigsten Ausrüstung für dieselben Zwecke, insbesondere die Anzahl der Schiffe, Flugzeuge und Hubschrauber.


(i)a list of the bodies implementing the control, inspection and enforcement system and a brief description of their human and financial resources available for fisheries control, inspection and enforcement, and their major equipment available for fisheries control, inspection and enforcement, in particular the number of vessels, aircraft and helicopters.

i)ein Verzeichnis der Stellen, die die Überwachung, Inspektionen und Durchsetzungsmaßnahmen durchführen, und eine kurze Beschreibung ihrer personellen und finanziellen Mittelausstattung für Fischereiüberwachungs-, Inspektions- und Durchsetzungszwecke sowie ihrer wichtigsten Ausrüstung für dieselben Zwecke, insbesondere die Anzahl der Schiffe, Flugzeuge und Hubschrauber.


1.4. A ramp inspection shall not cause an unreasonable delay in the departure of the inspected aircraft.

1.4. Eine Vorfeldinspektion darf nicht zu einer unverhältnismäßigen Verspätung des Abflugs des inspizierten Luftfahrzeugs führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.4. A ramp inspection shall not cause an unreasonable delay in the departure of the inspected aircraft.

1.4. Eine Vorfeldinspektion darf nicht zu einer unverhältnismäßigen Verspätung des Abflugs des inspizierten Luftfahrzeugs führen.


Article 6(2) of Commission Regulation (EC) No 1042/2006 of 7 July 2006 laying down detailed rules for the implementation of Article 28(3) and (4) of Council Regulation (EC) No 2371/2002 on the conservation and sustainable exploitation of fisheries resources under the common fisheries policy (2) provides that on the basis of the notifications from Member States the Commission shall adopt by 31 December 2006 a list of Community inspectors, inspection vessels, inspection aircraft and other means of inspection authorised to carry out insp ...[+++]

In Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1042/2006 der Kommission vom 7. Juli 2006 mit Durchführungsbestimmungen zu Artikel 28 Absätze 3 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik (2) ist festgelegt, dass die Kommission gemäß Artikel 28 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 bis zum 31. Dezember 2006 anhand der Mitteilungen der Mitgliedstaaten eine Liste der Gemeinschaftsinspektoren, Inspektionsschiffe und -flugzeuge und anderen Inspektionseinrichtungen erstellt, die befugt sind, Inspektionen vorzunehmen.


4. On the basis of appointments by Member States communicated to the Commission, the Commission shall establish, in accordance with the procedure laid down in Article 30(2), a list of Community inspectors, inspection vessels and inspection aircraft and other means of inspection authorised to carry out inspections under this Chapter in Community waters and on Community fishing vessels.

(4) Anhand der Ernennungen und Einsatzpläne der Mitgliedstaaten, die der Kommission mitgeteilt werden, erstellt die Kommission nach dem Verfahren gemäß Artikel 30 Absatz 2 eine Liste der Gemeinschaftsinspektoren, Inspektionsschiffe und -flugzeuge und anderen Inspektionseinrichtungen, die befugt sind, nach diesem Kapitel Inspektionen in Gemeinschaftsgewässern und an Bord von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft vorzunehmen.


3. Member States shall authorise each other's inspectors, inspection vessels and inspection aircraft to carry out inspections in accordance with the rules of the Common Fisheries Policy relating to fishing activities in the waters subject to their sovereignty or jurisdiction and in international waters on Community fishing vessels flying their flag.

3. Die Mitgliedstaaten ermächtigen ihre Fischereiinspektoren, ihre Kontrollschiffe und Kontrollflugzeuge gegenseitig, nach den Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik Kontrollen im Zusammenhang mit Fischereitätigkeiten in den Gewässern unter ihrer Hoheit oder Gerichtsbarkeit sowie Fischereitätigkeiten von Schiffen unter ihrer Flagge in internationalen Gewässern vorzunehmen.


4. On the basis of appointments by Member States communicated to the Commission, the Commission shall establish, in accordance with the procedure laid down in Article 31 (2), a list of Community inspectors, inspection vessels and inspection aircraft authorised to carry out inspections under this Chapter in Community waters and on Community fishing vessels.

4. Anhand der Ernennungen und Einsatzpläne der Mitgliedstaaten, die der Kommission mitgeteilt werden, erstellt die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 31 Absatz 2 eine Liste der Gemeinschaftsinspektoren und Kontrollschiffe und -flugzeuge, die befugt sind, auf der Grundlage dieser Verordnung in Gemeinschaftsgewässern und an Bord von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft Kontrollen vorzunehmen.


4. The ramp inspection shall be performed in accordance with the procedure described in Annex II and using a ramp inspection report form containing at least the items described in the form set out in Annex II. On completion of the ramp inspection, the commander of the aircraft or a representative of the aircraft operator shall be informed of the ramp inspection findings and, if significant defects have been found, the report shall be sent to the operator of the aircraft and to the competent authorities concerned.

(4) Die Vorfeldinspektion wird nach dem Verfahren des Anhangs II durchgeführt; dazu wird ein Vorfeldinspektionsbericht verwendet, der zumindest die im Musterformular in Anhang II aufgeführten Positionen enthält. Nach Abschluss der Vorfeldinspektion wird der verantwortliche Luftfahrzeugführer oder ein Vertreter des Betreibers des Luftfahrzeugs vom Ergebnis der Vorfeldinspektion in Kenntnis gesetzt und, sofern erhebliche Mängel festgestellt wurden, wird der Bericht dem Betreiber des Luftfahrzeugs und den betreffenden zuständigen Behörden übermittelt.


w