Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Awaken enthusiasm for nature
Inspire enthusiasm for dance
Inspire enthusiasm for dancing
Inspire enthusiasm for nature
Inspire interest for dance
Inspires enthusiasm for nature
Inspiring enthusiasm for nature
Involve people in dancing

Übersetzung für "Inspires enthusiasm for nature " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
awaken enthusiasm for nature | inspires enthusiasm for nature | inspire enthusiasm for nature | inspiring enthusiasm for nature

Begeisterung für die Natur wecken | Interesse an der Natur wecken


inspire enthusiasm for dancing | involve people in dancing | inspire enthusiasm for dance | inspire interest for dance

Begeisterung für das Tanzen entfachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The level of entrepreneurship and its nature vary widely between Member States, and the reasons for low enthusiasm for an entrepreneurial career are therefore diverse.

Bei der Intensität und Ausprägung des Unternehmertums unterscheiden sich die Mitgliedstaaten stark voneinander.


its intrinsic value: nature is a source of pleasure and inspiration, and provides a basis for many recreational, tourist and cultural activities.

ihres Wertes wegen: Natur bereitet Freude und wirkt inspirierend, und sie bildet die Grundlage für viele Freizeit-, Tourismus- und Kulturtätigkeiten.


Naturally, this debate will take into account and be inspired by work in progress - regarding, for example, the Union's values and objectives, the question of competencies or the principles of subsidiarity and proportionality - within the European Convention and in the forthcoming intergovernmental conference.

Natürlich wird diese Aussprache den Arbeiten im Europäischen Konvent und in der nächsten Regierungskonferenz Rechnung tragen und von ihnen befruchtet werden - etwa den Überlegungen zu den Werten und Zielen der Union, zur Frage der Zuständigkeiten, zum Subsidiaritätsprinzip und zum Grundsatz der Verhältnismäßigkeit.


Bad governance in some countries, the drastic effects of the financial crisis, climate change, natural disasters, extreme poverty, wars, tax havens draining the continent’s resources, the ultra capitalism practised by the big multinationals, ethnic conflicts, the greed inspired by extraordinary natural resources, the major epidemics such as aids - all these factors combine and interact to create a complex situation.

Das schlechte Regierungshandeln in verschiedenen Ländern, die dramatischen Folgen der Finanzkrise, der Klimawandel, die Naturkatastrophen, die extreme Armut, die Kriege, die Steuerparadiese, die Afrika auszehren, der Ultrakapitalismus der großen Multinationalunternehmen, die ethnischen Konflikte, Begehrlichkeit, die durch den außerordentlichen Reichtum an Bodenschätzen ausgelöst wird, große Epidemien wie Aids – alle diese Faktoren, die sich gegenseitig auch noch bedingen, schaffen zusammen eine komplexe Situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
More than ever, therefore, Europe needs an appealing, new, future-oriented project which will inspire people with enthusiasm once again.

Mehr als je zuvor braucht Europa daher ein ansprechendes, neues, zukunftsorientiertes Projekt, welches die Menschen erneut mit Begeisterung erfüllt.


I shall end with something that an African politician said to us: ‘This world does not inspire enthusiasm, in fact it often causes disgust, but it is terrifying to think what it would be if Europe were not operating as a force for rationality, balance, a degree of coherence and, at times, solidarity’.

Ich möchte mit den Worten abschließen, die uns ein afrikanischer Politiker sagte: „Diese Welt erweckt keine Begeisterung, oft ruft sie sogar Abscheu hervor, doch es ist erschreckend zu denken, was sie wäre, wenn Europa nicht als eine Kraft für Rationalität, Ausgewogenheit, eine gewisse Kohärenz und manchmal Solidarität auftreten würde.“


We need to find new elements, new ideals shared by everybody, different to those of a few decades ago, in order to ensure that Europe once again inspires enthusiasm, that it makes people dream, that it makes them want to turn the need into a reality.

Es hat seine Fähigkeit eingebüßt, die Menschen zum Träumen zu bringen. Wir müssen allen gemeinsame, neue Elemente, neue Ideale finden, andere als die von vor ein paar Jahrzehnten, um sicherzustellen, dass Europa wieder Enthusiasmus inspiriert, die Menschen träumen lässt, sie wünschen lässt, dass die Notwendigkeit Realität wird.


It must be said that the inspiration and ambition that motivated the Heads of State or Government at Tampere have not injected the same degree of enthusiasm into the debates on the texts presented since then.

Der Schwung und der Ehrgeiz, die die Staatschefs in Tampere beflügelten, haben jedoch in den Diskussionen über die seitdem vorgelegten Texte nicht zu dem gleichen Enthusiasmus geführt, wie festgestellt werden muss.


The Commission submits, in addition, that the fact that reasons connected with the protection of human health or of the environment may have provided the inspiration for conclusion of the Convention is not such as to represent an obstacle to approval of the Convention on the basis of Article 133 EC since, first, it is settled case-law that the common commercial policy should, by its nature, be interpreted extensively, beyond the strict bounds of trade.

25 Die Kommission weist ergänzend darauf hin, dass der Umstand, dass der Abschluss des Übereinkommens möglicherweise auch durch Gründe des Schutzes der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt veranlasst sei, seiner Genehmigung auf der Grundlage von Artikel 133 EG nicht entgegenstehe, da zum einen die gemeinsame Handelspolitik nach ständiger Rechtsprechung ihrer Natur nach weit auszulegen sei und über den strikten Rahmen des Handelsverkehrs hinausgehe.


§ The European Police College: Initial discussions have confirmed the enthusiasm of the practitioners themselves, even if there remain some (surmountable) arguments of a budgetary and institutional nature, including the question of the creation of its Secretariat.

§ Europäische Polizeiakademie: Erste Gespräche haben gezeigt, dass innerhalb der Polizeikreise selbst großes Interesse an einer solchen Akademie besteht, auch wenn es einige (überwindbare) haushaltsmäßige und institutionelle Bedenken gibt; nicht geklärt ist außerdem die Frage der Einrichtung des Sekretariats.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Inspires enthusiasm for nature' ->

Date index: 2021-12-25
w