It is necessary to endow the Community with an instrument designed to support and encourage the efforts made by the Member States to improve the management of return in all its dimensions, on the basis of the principle of integrated return management, and with a view to supporting a fair and effective implementation of common standards on return, as established under Community legislation on return.
Es ist notwendig, die Gemeinschaft mit einem Instrument auszustatten, mit dem die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Verbesserung des Rückkehrmanagements in all seinen Aspekten auf der Grundlage des Prinzips eines integrierten Rückkehrmanagements unterstützt und gefördert werden sollen; dieses Instrument soll eine gerechte und wirksame Umsetzung der gemeinsamen Rückkehrnormen fördern, wie sie im Rahmen der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft im Bereich Rückkehr festgelegt sind.