The Commission considers that the improvements to the Office's performance, particularly as a result of setting up the registry, the production of a corpus of administrative rules, the uniform application of information procedures provided for under Regulations (EC) No 1073/1999 and (Euratom) No 1074/1999, more rigorous working methods and the role of the Supervisory Committee, and the development of the intelligence function, will strengthen the Office's capacity to perform its operational tasks.
Nach Auffassung der Kommission werden insbesondere die Einrichtung der Kanzlei, die Aufstellung eines Korpus von Verwaltungsvorschriften, die einheitliche Anwendung der in den Verordnungen (EG) Nr. 1073/1999 und (Euratom) Nr. 1074/1999 vorgesehenen Informationsverfahren, die Verbesserung der Arbeitsmethoden, die Stärkung der Rolle des Überwachungsausschusses sowie der Ausbau der Intelligence-Funktion dem Amt helfen, seine Leistungen zu verbessern und somit seine Aufgaben zu erfüllen.