In the maritime transport sector, which was neglected during the Uruguay Round, the EU proposes, for example, to give foreign operators the right to provide international shipping services and, in particular, to conduct such auxiliary activities as cargo-handling or freight-forwarding services.
Im Bereich des Seeverkehrs, der in den Verhandlungen der Uruguay-Runde stark vernachlässigt wurde, schlägt die EU z. B. vor, ausländischen Wirtschaftsbeteiligten das Recht zu gewähren, internationale Seeverkehrsdienstleistungen, vor allem Hilfsleistungen wie Warenumschlag und Agenturdienste, zu erbringen.