14. Considers it essential to cement and extend the traditional cooperation with the US, in a sector that is suited by its characteristics to international scientific cooperation, and urges the Commission to specify what role it wish
es to assign to the International Space Station (ISS), taking into account the new space strategy that the US is developing; takes the view, as regards cooperation with Russia, that Europe must become involved in installing the Soyuz system at the European base of Kourou, with a view not least to ensuring the availability of a manned capsule, which could open up the opportunity for Europe to be a full partne
...[+++]r in international manned flight projects; 14. hält es für wesentlich, die traditionelle Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten in diesem Sektor, der aufgrund seiner besonderen Eig
enschaften für eine internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit geeignet ist, zu stärken und zu erweitern, und fordert die Kommission auf, zu präzisieren, welche Rolle sie
der Internationalen Raumstation (ISS) unter Berücksichtigung der neuen Raumfahrtstrategie der Vereinigten Staaten beimessen will; vertritt im Hinblick auf die Zusammenarbeit mit Russland die Auffassung, dass sich Europa, n
...[+++]icht zuletzt im Hinblick auf die Verfügbarkeit einer bemannten Raumkapsel, an der Errichtung des Sojus-Systems in der europäischen Basis in Kourou beteiligen muss, wodurch sich Europa die Möglichkeit eröffnen würde, ein vollwertiger Partner bei internationalen Projekten für bemannte Raumflüge zu sein;