These rules relate to interinstitutional cooperation in general and to more specific problems (classification of expenditure, the matter of legal bases, incorporation of financial provisions in legislative acts, etc.) which had not been resolved by the 1993 agreement or which were dealt with under other arrangements (agreements or joint declarations) agreed between the institutions.
Diese Modalitäten betreffen zum einen die interinstitutionelle Zusammenarbeit im allgemeinen und zum anderen speziellere Probleme (Klassifizierung der Ausgaben, Frage der Rechtsgrundlagen, Einsetzung von Beträgen in Rechtsakte ...), die in der Vereinbarung von 1993 nicht gelöst werden konnten oder in anderen Vereinbarungen zwischen den Organen (Vereinbarungen oder gemeinsame Erklärungen) geregelt waren.